— Слышал еще кто-нибудь признания вашей жены о том, что у нее имеется любовник?
— Понятно, нет. Мы же находились в кровати.
— Говорила ли она о нем когда-нибудь в присутствии других людей?
— Нет, только когда мы остались наедине.
— И поскольку знакомые и друзья вашей жены уже показали, что она никогда не делилась с ними такого рода новостями, — продолжала Джесс, — то получается опять, что мы должны полагаться лишь на ваши слова.
Терри Вейлс промолчал.
— Итак, ваша жена сообщила, что у нее имеется любовник. Вы измолотили ее до крови, а соседи вызвали полицию, — суммировала Джесс, почувствовала, что Хал Бристол опять готов вылезти с возражением, и перефразировала свой вопрос: — Ваша жена
— Да.
— Когда после этого случая ваша жена сказала, что она уходит от вас?
— Она всегда грозилась бросить меня, отобрать у меня ребятишек, лишить меня всего имущества.
— Когда вы поняли, что она действительно намерена поступить так? — спросила Джесс.
Терри Вейлс глубоко вздохнул.
— В конце мая.
— Вы сказали, что ваша жена сообщила вам, что она консультировалась с адвокатом и уходит от вас.
— Совершенно правильно.
— Вы показали, что просили и умоляли ее так не делать.
— Правильно.
— Почему?
— Не понимаю.