— Мы как раз побывали в интимной близости. Я протянул руки, чтобы обнять ее. — Его голос дрогнул. — Я просто хотел прижаться к ней. Я… я знаю, что не всегда был образцовым мужем, но любил ее, действительно любил, и мне хотелось, чтобы между нами все было хорошо. — Глаза его наполнились слезами. — Как бы там ни было, я потянулся к ней, а она отпрянула и начала смеяться. Она сказала, что я не знаю, что такое любовь, что я не знаю, что такое
— И вы избили ее.
— И я ударил ее, — уточнил Терри Вейлс. — А она стала колотить меня, царапаться, поносить меня, что я слабак и ничтожество.
— Поэтому вы ударили ее еще, а потом еще и еще, — сказала Джесс.
— Не могу похвастаться своим поведением.
— Об этом вы уже говорили. Скажите мне, мистер Вейлс, как зовут любовника вашей жены?
— Не знаю. Она не сказала.
— Чем он зарабатывает на жизнь?
— Не знаю.
— Не знаете ли вы, сколько ему лет, какого он роста? Женат он или нет?
— Не знаю.
— Были ли у вас подозрения, кто это может быть? Может быть, приятель?
— Не знаю, кто такой ее любовник. Это не такая вещь, о которой бы она мне сказала.
— И, несмотря на это, она все-таки призналась вам, что у нее есть любовник. Любопытно, что она поделилась таким секретом с мужем-скандалистом, не странно ли это?
— Возражение, Ваша честь!
— Принимается.