Борн и д’Анжу без особых осложнений прошли через таможню. Их положение значительно облегчало превосходное знание китайского языка. Чиновники, предельно учтивые, лишь для проформы осмотрели их скудный багаж, вызвавший у таможенников куда меньший интерес, чем лингвистические возможности приятелей. Начальник смены, не задав ни одного вопроса, принял на веру историю о двух ученых-востоковедах, решивших провести отпуск в Китае, что вне сомнения оживит их лекции увлекательными рассказами о путешествии. Они обменяли тысячу долларов на «ренминби» — «народные деньги» — и получили на каждого около двух тысяч юаней. Почувствовав себя спокойней, Борн даже снял очки, которые купил в Вашингтоне у своего друга Кактуса.
— Одно обстоятельство сбивает меня с толку, — сказал француз, когда они стояли перед электронным табло с расписанием полетов на следующие три часа. — Почему самозванец летит на обычном авиалайнере? Ведь в распоряжении того, кто ему платит, — вне зависимости от занимаемого им поста, — правительственный или военный самолет.
— Для того, чтобы совершить любой полет, а не только рейсовый, требуется специальное разрешение, — ответил Джейсон. — А этот китаец, кем бы он ни был, должен держаться на расстоянии от убийцы. Самозванец прибудет сюда под видом туриста или бизнесмена, и затем начнется весьма сложный, многоэтапный процесс налаживания контактов. По крайней мере, я на это рассчитываю.
— Бред какой-то! Скажи мне, Дельта, если ты его схватишь, — подчеркиваю «если», поскольку он противник необычайно ловкий, — каким образом удастся тебе вытащить его отсюда? Какие у тебя идеи на этот счет?
— Главное — у меня есть деньги. Американские деньги в крупных купюрах. Их столько, что ты и представить себе не можешь. Я держу их в подкладке моей куртки.
— Поэтому-то мы и остановились в таком роскошном отеле, как «Пенинсула», не так ли? Теперь ясно, почему ты не разрешил мне вчера отказаться от номера: там были деньги.
— Да, только не в самом номере, а в гостиничном сейфе. Что же касается убийцы, то я найду, как переправить его в Гонконг.
— Ты что, на крыльях Пегаса вздумал лететь?
— Нет, скорее всего на самолете «Пан-Америкэн». Мы вдвоем будем сопровождать заболевшего друга. Вообще-то, кажется, ты подал неплохую идею.
— В таком случае и у меня голова не в порядке!
— Стой у окна, — проговорил Борн. — По расписанию до прибытия следующего самолета из Кай-Така остается двенадцать минут, хотя в действительности это может быть и две минуты, и двенадцать часов. Я же тем временем хотел бы купить нам обоим подарок.