— Тогда марш вперед. Или вы дожидаетесь, когда они вам пришлют открытку из Лондона?
— Сегодня утром на проверке… Это стало понятно только некоторое время назад, — лейтенант прокашлялся.
— Я жду…
— В двенадцатом блоке один из заключенных назвался Фишером. Но Павел Фишер со вчерашнего дня числится в списке умерших. Блокфюрер подтвердил, что это был единственный Фишер.
— А какой номер был у
— У сегодняшнего? А22327, герр лагеркоммандант, — лейтенант сверился с записями и зачитал номер.
—
— Нет, не совпал, — доложил адъютант. — Номер А22327 принадлежал совсем другому человеку.
— Кому? — Акерманн терял терпение. Он щелкнул пальцами. — Ну же, Фромм, у нас мало времени.
— Рудольфу Врбе, герр майор.
—
— Что такое? — встрял Франке.
— Вы правы, полковник. Это намного, намного больше, чем просто спасение сестры из лагеря. Вывести весь блок! — приказал Акерманн Фромму. — Каждого гребаного жида. Прошерстить весь блок, так чтобы каждая гребаная постельная вошь попала под проверку. Вы меня поняли, лейтенант?
— Так точно, герр майор. Понял, — адъютант отдал честь и поспешил к выходу.
— Подождите, лейтенант, — Франке махнул адъютанту, чтобы тот остался. — Майор, нам мало поймать этого человека и узнать про побег. Мы должны узнать, ради кого он сюда прибыл.
— И что вы предлагаете, полковник?
— Я предлагаю их не трогать.