Светлый фон
один, — Стреляю!

— Он физик! — выкрикнул Лео. — Остановитесь! Пожалуйста! В области электромагнитных излучений. Он специализируется на процессах газовой диффузии. Это когда газы перемещаются в замкнутом пространстве.

— И почему это так важно? — допытывался Франке. Он вновь прижал пистолет к паху Альфреда. — Я разделаю его тушу на мелкие части, обещаю. Зачем он сюда приехал? — Он показал на Блюма. — Кто за всем этим стоит? Британцы? Американцы? Куда его должны были доставить? Не испытывай мое терпение, парень. Оно на исходе.

— Сделайте это со мной! — Лео попытался освободиться от пут. — Оставьте его. Стреляйте в меня! Вы же видите, он умирает! Стреляйте в меня!

— Последняя попытка, — глядя в упор на Лео, Франке взвел курок.

— Ради бога, не надо, — вмешался Блюм, пытаясь освободить связанные руки. Эсэсовский головорез подошел к нему сзади и тяжело опустил кулачище Блюму на темя.

— Он повезет его в Америку! — крикнул Лео. — В Америку.

— В Америку? — изумился Франке.

В Америку?

— Это новое оружие. Простите, Альфред, я не могу спокойно смотреть, как он убивает вас. Простите… — Лео посмотрел на полковника и зарыдал. — Пристрелите меня. Вы можете пристрелить меня. Вы что, не видите, вы же убиваете его!..

Франке убрал пистолет. Блюм видел по его лицу, что полковник прикидывает, насколько выросли ставки.

— Какое оружие? — На этот раз Франке приставил дуло к виску профессора. — Говори, или я размажу его мозги по твоему брюху. Клянусь, это только начало представления.

— Я не знаю! Я не знаю, что за оружие. Я клянусь. Я ничего про оружие не знаю. Больше он мне ничего не рассказывал. Только не трогайте его. Простите, Альфред, но я не могу смотреть, как они убивают вас. Я не могу… Не могу… — Парень опустил голову и заплакал.

— Все хорошо, сынок, — тихо пробормотал Альфред. Он повернулся к полковнику: — Он больше ничего не знает. Вы ничего не добьетесь от него. — Пятно на его боку продолжало расти. — Это все, что я ему сказал.

Франке присел на край стола, на сей раз напротив Блюма.

— Ну, хорошо… Теперь твоя очередь, охотник за трюфелями. Говори, — и он приставил пистолет к колену Блюма. — Мне почему-то кажется, что никто не бросится тебя спасать.

— Скорей всего, — кивнул Блюм. Он склонил голову поближе к двум капсулам, зашитым в воротник. Стросс сказал, что даже капли яда, проникшего сквозь ткань, будет достаточно. Момент был подходящий. Операция провалена. Лиза почти наверняка уже мертва. Все они погибнут в ближайшие часы. Он поднял плечо, чтобы воротник был поближе ко рту. Уже можно.

Уже можно.