Светлый фон

— Все это любой может купить через Интернет, — заметил Фраделла. — Одноразовые стоят дешево.

Тесс закатила глаза и застонала:

— С нас уже хватит, ребята, ну правда!

Мичовски нахмурился.

— Отличная работа, — быстро проговорила Тесс, наблюдая, как тает недовольство во взгляде Мичовски. — Тодд, что там у тебя со статистикой?

— Ну, я ввел в ИВСБД данные профиля: одна судимость за изнасилование или подозреваемый в изнасиловании, который не был осужден, возраст от сорока до пятидесяти, белый, благополучно интегрированный в обществе и так далее. ИВСБД выдает семьсот восемьдесят восемь мужчин, подходящих под этот профиль.

— Ты сопоставил их с известными поджигателями? С теми, кто страдал недержанием? Обвиненными в жестоком обращении с животными? Как насчет закрытых данных по несовершеннолетним?

— Ух ты! — засмеялся Фраделла. — Да, давайте я вам расскажу. Мы сопоставили с несовершеннолетними, мелкими поджигателями, которые или не были осуждены, или чьи данные были закрыты. Ваш аналитик, Донован, не обрадовался, когда мы сказали, что это вы просите о помощи, но все сделал.

— Я просила его о помощи?

Фраделла посмотрел на нее смущенно.

— Ах да, вспомнила, — засмеялась Тесс. Фраделла проявил инициативу и получил результат, правда, ценой лжи во спасение, от которой никому не было вреда. Фраделла нравился ей все больше.

— Из семисот восьмидесяти восьми осталось всего пять, и то, если прибавить мелких поджигателей.

— Нам они известны?

— Нет, даже близко. Из того, что я успел увидеть, эти пятеро никогда не пересекались с Уотсонами. — Фраделла провел рукой по волосам. — Мы с Мичовски выйдем на них и пообщаемся.

— Всплыл еще один малый. Некто сначала судился с Уотсоном, потом с его наследниками, несколько раз. Все иски надуманные.

— Кто такой?

— Разорившийся владелец отеля. Он утверждал, что Уотсон порекомендовал ему неправильную модель настенных бра и это погубило его бизнес. Потом он обвинил Уотсона в связи с его бывшей женой и попытках его разорить. Этот иск он подал через год после смерти Уотсона. И еще одно притянутое за уши заявление на имя наследников о том, что Уотсон якобы обещал написать про его отель в журнале, но не сделал этого. Судья послал его куда подальше.

— Найдите его, послушаем, что он скажет, — решила Тесс, воодушевляясь. Разоренный бизнес мог послужить триггером для серийного убийцы.

— Сейчас ему примерно шестьдесят пять, латинос и усиленного питания. Нет ни обвинений в изнасиловании, ничего так только, по мелочи, да неумелое ведение бизнеса. Он не подходит под профиль, ни по одному пункту, доложил Мичовски, не скрывая своего разочарования.

— Все равно вызывайте его. Хочу понять, чем питалась его ненависть к Аллену Уотсону, — ответила Тесс. — Похоже, других ненавистников у него не было.

Она взглянула на троих сидевших перед ней полицейских, еще раз отметив их усталый и измотанный вид. За последние трое суток ей самой удалось поспать не более трех часов. Они пахали два дня напролет, и каков результат? У них по-прежнему ничего нет. Кроме…

— Гарза прав, — сказала Тесс. — Этот несуб, Хамелеон, сам не знает, кто он и что ему надо. Как выразился Гарза, он еще не определился до конца. Он в поиске.

— Думаете, он остановился? Убив Ширли Фриман и ее бабушку? — спросил Фраделла. — После них мы ничего не нашли. Думаете, его поймали? Может, за что-то другое?

— Нет, — задумчиво произнесла Тесс. — Он не остановился, особенно после того, как настолько преуспел. После того, как привык убивать, привык к запаху крови.

— ВТК остановился, — произнес Фраделла, не отрываясь от компьютера.

— Впечатлена твоими познаниями, Тодд, отозвалась Тесс. — Но что-то мне говорит, что этот ублюдок не остановился. Он не может остановиться. Я это нутром чую. — Она замолчала на секунду. — Я знаю, он на свободе. Не умер и не сидит. Я уверена.

Тесс ожидала, что слушатели встретят ее высказывание ухмылками или ехидными замечаниями, но они молча смотрели на нее.

— Тогда что произошло? Почему мы не смогли найти ничего, похожего на его почерк, за последние три года? — не вытерпел наконец Фраделла.

Тесс задумалась, прикусив губу. Как некто вроде Хамелеона может продолжать убивать, оставаясь незамеченным? Как бы она повела себя на его месте? В голову тут же полезли отвратительные картинки…

— На самом деле, все просто, — сказала она. — Ему это удалось. Он придумал, как убивать, не испытывая проблем с нежданными бабушками и собаками. Готова поспорить, что некоторые из пропавших без вести людей со схожими внешними данными на самом деле его жертвы. Он построил себе логово. Свою личную частную камеру пыток.

— Мы его никогда не поймаем! — с горечью констатировал Фраделла, озвучив внутренние опасения Тесс.

— Может, и поймаем, — возразила она. — У нас есть одна попытка — сеансы регрессивного анализа Лоры Уотсон.

— Да ладно! — ответил Фраделла. — И это все, что мы имеем? Тогда мы в заднице.

— Ты что, и правда ждешь, что Лора Уотсон вспомнит его имя и номер социальной страховки? — буркнул расстроенный Мичовски.

— У меня есть вопрос получше, — парировала Тесс. — Допустим, я права и он продолжает убивать. Тогда почему Лора Уотсон до сих пор жива?

38. Откровения. Госпожа Удача

38. Откровения. Госпожа Удача

Теперь, когда мы выяснили, что ничем не отличаемся друг от друга, я могу ответить на ваш последний вопрос: как я стал тем, кем стал? Как мне удается проводить свои многочисленные изощренные пиршества, не оставляя после себя ни малейшего следа?

Заключительная фаза моей трансформации началась, когда я решил заняться юной девицей по имени Ширли Фриман — продавщицей, которая долго и мило укладывала мои покупки, улыбалась, хлопала ресницами, стреляла глазками, упаковывая в бумажный пакет очередную банку с томатным соком. Она беззастенчиво заигрывала со мной, хотя я и вдвое старше ее, с обручальным кольцом на пальце, покупаю тампоны и все такое. Похоже, она не против, подумал я… ну, по крайней мере, до определенной степени. Я пригляделся к ней и остался доволен тем, что увидел. Что ж, решил я, она и станет моим следующим пиршеством.

И тогда я улыбнулся ей. В ответ она зарделась, как «джонаголд», тронутое лучами солнца.

Следующие два месяца я тщательно готовился. Вскоре я узнал о ней всё, что можно было узнать, как мне казалось. Помню, я подумал, что одиноко стоящий дом в хорошем районе был ей явно не по карману, но люди часто получают наследство. Может, она и была в состоянии оплачивать все налоги и коммунальные услуги, но не более того. Машина у нее вполне вписывалась в ее социальный статус, что подтверждало мою теорию о наследстве и еще о том, что она не хотела расставаться с домом по сентиментальным соображениям.

В назначенный день, когда по всем документам я находился в командировке в Джексонвилле, я появился в ее гостиной, готовый к пиршеству и вооруженный полным набором аксессуаров, которые за долгие годы я приучился носить с собой: большие мешки для мусора, пластиковые ремешки, клейкая лента, комбинезон и бахилы, чтобы, не дай бог, не оставить после себя какой-нибудь волосок, волокно или случайную частицу. Все это и кое-что еще было аккуратно упаковано в брезентовую сумку, которую я опустил на ковер, едва войдя в дом.

Я осмотрелся, но ее нигде не было видно. Обставленный с излишествами первый этаж с открытой планировкой представлял собой непростую задачу. Как только я заглянул за буфет, раздался леденящий душу жуткий вопль. Я мгновенно обернулся и увидел, как она набирает воздуха, чтобы снова закричать. Я прыгнул и умудрился обхватить ее, навалившись всей массой тела и зажав ей рот. Но она, не останавливаясь, колотила по полу ногами, пока я не вытащил нож и не поднес лезвие к ее расширившимся от ужаса глазам. Только тогда она затихла.

Но было уже слишком поздно. На пороге гостиной, вцепившись в ручку двери, стояла ветхая старуха и словно орлица осматривала комнату. Заметив меня, она впилась в меня взглядом, в котором я прочел смертный приговор. Себе. Не произнеся ни слова, она отпустила ручку двери и принялась нажимать тревожную кнопку на медицинском браслете, снова и снова. Через несколько секунд зазвонил телефон.

У меня не осталось выбора.

Даже теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что никакой альтернативы тому, что я сделал в тот день, не было. В голове у меня вертелся один и тот же вопрос: «Как же так?» Несколько дней назад, пока Ширли была на работе, я стоял в гостиной и никого не видел. Никого, и никаких следов пребывания в доме еще одного человека. Как же так вышло?

Этот вопрос, оставшийся без ответа, сверлил мой мозг и тогда, когда я погружал нож в грудь Ширли, заставляя ее замолчать навеки. Когда она перестала дергаться, старая ведьма закричала, правда, не слишком громко, и сделала слабую попытку добраться до входной двери. Я настиг ее в два прыжка и, ухватив за руку, не дал дотянуться до ручки. Телефон все это время продолжал трезвонить.

Включился автоответчик, и я услышал, как молодой человек сообщает, что бригада выехала и прибудет на место в течение пяти минут.

Черт! Я оказался в ловушке: одна уже мертва, другая должна умереть и, зная об этом, смотрит на меня широко распахнутыми слезящимися глазами.

Но меня еще не поймали.