Светлый фон

Дневальный остановился в замешательстве. Второй помощник, свалившийся в уголок, не произнес ничего.

«Фруктовый сок», — решил я. «И для меня тоже, пожалуйста».

Короткий сон пойдет нам обоим на пользу, так что кофе ни к чему.

Я как раз пробовал вытянуться, когда вошел Командир.

Дневальный вернулся с банкой сока и двумя кружками.

«Принеси мне крепкого кофе и пару бутербродов», — сказал Командир, «и поживее».

Дневальный вернулся очень скоро. Должно быть, у Каттера уже были готовые бутерброды.

Командир жевал, делал паузу, жевал снова, уставясь в пространство. Молчание становилось тягостным.

«Еще три потоплено», — произнес он. В его голосе не было триумфа. Если что и было в его голосе, так это угрюмость и раздражение.

«Нас тоже, господин Командир, чуть было не…» — сболтнул я.

«Чепуха», — отмахнулся он и продолжал смотреть в пространство. «По крайне мере мы бы прихватили с собой внушительный гроб. Мы прямо как морские улитки — всегда есть место, где свернуться в клубок».

Банальное сравнение похоже развеселило его. «Прямо как морские улитки», — повторял он, кивая сам себе и устало ухмыляясь.

Так вот как все это выглядело. Противник: линия темных силуэтов на горизонте. Атака: лодка даже не пошатнется, когда торпеды покидают аппараты. Контратака: смертельный салют барабанов. Сначала лихорадка преследования, затем звуки тонущих судов, затем часы мучительной пытки, и затем, когда мы всплыли, пылающий танкер. Четыре попадания из пяти, но никакого ликования.

Похоже было, что Командир вышел из полутранса. Он наклонился вперед и крикнул в проход:

«Время?»

«07:50, господин Командир».

«Мичман!»

Крихбаум тотчас же появился из центрального поста.

«Есть шанс нагнать их?»

«Я сомневаюсь в этом, господин Командир — если только…» Мичман помедлил и начал заново: «Если только они не изменили свой курс радикально».