Тем не менее мы решили отправиться в загородный домик Валенсы, расположенный в часе езды от города. Одиннадцать агентов СБ последовали за нами на машинах без номеров. Мне даже захотелось извиниться перед польскими налогоплательщиками за то бремя, которое из-за меня легло на их плечи. На выезде из города нас догнала милицейская машина и вынудила остановиться. Человек в форме потребовал наши документы и отнес их к машинам СБ, находившимся сзади; сидящим в них понадобилось тридцать минут на то, чтобы рассмотреть три польских удостоверения личности и один пропуск Европейского парламента. Мы видели, как полковник перелистывал документы, разговаривая по рации с начальством. Затем милиционер вернул их нам и спросил, куда мы направляемся. Онышкевич сказал, что мы едем на пикник. Милиционер грозно посмотрел на нас, но разрешил продолжить путь.
Валенса жил с женой и восемью детьми — четырьмя девочками и четырьмя мальчиками — в крохотном сосновом домике с покатой крышей в деревне, до которой можно было добраться только по ухабистой дороге. Там не было телефона, и мы не могли предупредить его, поэтому наш приезд был достаточно неожиданным. Очевидно он отдыхал, и вышел поприветствовать нас в мятом тренировочном костюме. Его жена предложила нам чаю, потому что шел «месячник трезвости» — акция «Солидарности», чтобы отучить поляков от массового алкоголизма, который помогал держать народ в узде. Валенса поправился с тех пор, как я видел его выступления по телевидению в 1980–1981 годах, а на запястье у него был серебряный браслет с красной надписью «Солидарность».
Я с трудом вспоминал польский язык, чтобы понять его пламенную речь и быстрый переход с одной темы на другую. Его раздражало, что поляки живут в Европе как нищие, но он верил, что скоро «абсурдная и абстрактная» система прекратит свое существование. «Может, раньше она имела значение, когда земля и фабрики достались тем, кто на них работал, но теперь она разрушилась и превратилась в лабиринт абсурда, и мы должны из него бежать». Мы беседовали около часа, а милицейские машины стояли и ждали нас на шоссе, не рискуя ехать по ухабам. Они следовали за нами следом до дома священника в Гданьске, и оттуда до станции, дабы удостовериться, что мы действительно сели на поезд, и едва он отъехал по направлению к Варшаве, мы вышли из-под их юрисдикции.
На следующий день я встретился с одним из подпольных издателей «Солидарности». Он присоединился к нам в кафе на Новом Святе, одной из главных улиц Варшавы. Представившись Яцеком, он с удовольствием рассказал о своей работе, но не разрешил себя фотографировать и не назвал своей фамилии. Он уже несколько раз сидел в тюрьме, а теперь жил как перекати-поле. Раз в месяц он навещал свою семью, но покидать ее каждый раз было трудным делом. Его дом находился под наблюдением милиции, поэтому, едва он заходил туда, его караулили, чтобы выследить место, где он издавал свою газету. Тогда бы они конфисковали оборудование и арестовали всех, кто там находится. Иногда ему требовалось до трех дней, чтобы избавиться от «хвоста». Я спросил, сколько у него зубных щеток. «Одна!» — ответил он и торжественно достал ее из кармана.