— Чего вы хотите от Мелькарта? — спросил Клод.
— Чего вы хотите от Мелькарта? — спросил Клод.
— От наследника гигантской империи? Кажется, вы уже знаете ответ.
— От наследника гигантской империи? Кажется, вы уже знаете ответ.
— Виктория не позволит причинить ему вред! Львица растерзает любого, кто встанет между ней и её детёнышем.
— Виктория не позволит причинить ему вред! Львица растерзает любого, кто встанет между ней и её детёнышем.
— Она достаточно доверяет членам своего прайда.
— Она достаточно доверяет членам своего прайда.
Клод поморщился.
Клод поморщился.
— А вы предали её доверие, — мрачно добавил Сен-Жермен. — Фрау Морреаф такого не заслужила.
— А вы предали её доверие, — мрачно добавил Сен-Жермен. — Фрау Морреаф такого не заслужила.
— Лишь я один знаю цену этого предательства! Если ради того, чтобы не вложить власть в руки Мелькарта, нужно заплатить жизнью, я готов. В противном случае жизнями заплатят многие, — Клод сжал кулаки, пытаясь не выдавать томившего его волнения. — Если Мелькарт спасётся, он задавит нас. Зажмёт в тиски. Сожжёт. Мы падём не перед человеком. Перед Драконом. Лучше я умру с клеймом Иуды, чем присягну на верность этому монстру!
— Лишь я один знаю цену этого предательства! Если ради того, чтобы не вложить власть в руки Мелькарта, нужно заплатить жизнью, я готов. В противном случае жизнями заплатят многие, — Клод сжал кулаки, пытаясь не выдавать томившего его волнения. — Если Мелькарт спасётся, он задавит нас. Зажмёт в тиски. Сожжёт. Мы падём не перед человеком. Перед Драконом. Лучше я умру с клеймом Иуды, чем присягну на верность этому монстру!
— И никто не узнает о вашем самопожертвовании?
— И никто не узнает о вашем самопожертвовании?
— Я никогда не искал славы.
— Я никогда не искал славы.
Клод понимал, даже если пройдут годы, его не простят. Но не жалел о своём поступке. Разогнался и понёсся по серпантину, не оглядываясь назад и не загадывая на будущее. Он, наконец, сделал то, что вывело его из круга, вывело навсегда.