Светлый фон

Их глаза встретились, и он понял, что ее не удалось ввести в заблуждение. И прежде чем ответить, бросил быстрый взгляд влево-вправо.

— Он тоже, но был близок к победе.

— Они пытались тебя убить?

— Полагаю, цель ставилась именно такая.

— Понятно, — задумчиво протянула Одри. — Значит…

— Я попытался заснуть на воздухе, — вдруг выпалил Дикки. — Хиллоран был уже здесь, когда я пришел. Мы видели, как этот человек пробежал мимо и попытался перелезть через поручни…

Между ними возникла тень Хиллорана.

— Я его запер, — доложил помощник.

— Хорошо, — небрежно обронила Одри. — Утром решим, что с ним делать. Дикки, не прогуляешься со мной по палубе перед сном?

Она свернула разговор с такой естественностью, что Хиллорану нечего было ответить. Мисс Пероун взяла Дикки под руку, и они зашагали прочь. Пройдя вперед, обогнули рубку и в молчании двинулись к корме. Достигнув края палубы, Одри остановилась и перегнулась через поручни, как будто поглощенная наблюдением за пенистым следом судна. Дикки встал рядом. Здесь никто не мог подобраться к ним близко и подслушать.

Он достал из кармана халата сигареты и спички. Оба закурили. Лицо Одри, когда Дикки подносил огонек, показалось ему бледным. Возможно, дело было в освещении.

— Продолжай, — велела она. — Расскажи мне все.

— Ты уже почти все знаешь. Я проснулся, когда они пытались выкинуть меня за борт. Завязалась потасовка. Я сопротивлялся как мог, но, если бы ты не появилась так вовремя, мне пришел бы конец.

— Зачем ты соврал, выгораживая их?

Дикки объяснил свою инстинктивную позицию, в соответствии с которой действовал.

— У меня, конечно, не было времени так все разобрать, как сейчас, — добавил он, — но я по-прежнему уверен, что поступил верно.

— Все это легко уладить. Посадим Хиллорана под замок и продолжим…

— А ты оптимистка, — язвительно произнес Дикки. — Разве я не привел очевидных доводов, почему вся команда будет на его стороне? И они не из тех, кто рассказывает байки про воровскую честь.

Одри повернулась к нему.

— Предлагаешь мне бросить это дело?