Светлый фон
Liber sine nomine

Это действительно книга без имён. Она посвящена обличению нравов Авиньона, «нового Вавилона» и надежде на возрождение Рима как духовного центра христианской цивилизации.

В шестом письме находится знаменитая фраза Петрарки: «Тебе, Будущее, тебе одному предстоит быть судьёй, если только так не случится, что ты будешь наполнено злом собственных дней и тебе будет не до наших преступлений».

 

Petrarch’s Book without a Name (A translation of the Liber sine nomine by N. P. Zacour), Toronto, The Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1973.

Potter M. A. Four Essays. Cambridge Mass., 1917.

Potter M. A.

Ursmer Berlière. Un ami de Pétrarque: Louis Sanctus de Beeringen. Rome, Institut historique belge, 1905.

Ursmer Berlière

Wilkins E. H. Life of Petrarch. Chicago, University of Chicago Press, 1961

Wilkins E. H.

Wilkins E. H. Studies in the life and works of Petrarch. Cambridge, Mass., Mediaeval Academy of America, 1955.

Wilkins E. H.

Бартоло Сассоферрато

Бартоло Сассоферрато

«Поэтому очевидно, что все ассоциации стремятся к тому или иному благу, причём больше других и к высшему из всех благ стремится та ассоциация, которая является наиболее важной и обнимает собой все остальные ассоциации. Эту ассоциацию мы называем государством, и она является “политической”».

«Поэтому очевидно, что все ассоциации стремятся к тому или иному благу, причём больше других и к высшему из всех благ стремится та ассоциация, которая является наиболее важной и обнимает собой все остальные ассоциации. Эту ассоциацию мы называем государством, и она является “политической”».

Аристотель «Политика» I 1.

Надпись под портретом свидетельствует, что на нём изображён Бартоло Сентинати [Рис. 38]. Если заняться поисками по различным энциклопедиям информации о человеке с таким именем, то эти поиски, вероятнее всего, окажутся безуспешными.

Когда-то, ещё при римлянах, название Сентинати принадлежало маленькому итальянскому городку. В XV столетии папа Пий II подарил его правителю Урбино Федерико Монтефельтро. К тому времени город уже давно был переименован в Сассоферрато. То, что для нас выглядит фамилией, чаще всего означало место рождения и поэтому возникает вопрос, не изображён ли на портрете знаменитый юрист XIV века Бартоло Сассоферрато? Во времена Возрождения любили переделывать фамилии на латинский лад. Например, астронома Иоганна Мюллера фон Кенигсберг, называли Иоганн Региомонтанус. И Кенигсберг, и Региомонтанус означают одно и то же – «королевская гора», только в первом случае это перевод с немецкого языка, а во втором с латинского. Старое римское название города Сентинати могли приписать Бартоло «для красоты».