Веллиртон простился со мной, как со старым приятелем; он был навеселе и спьяну уверял, что лишь ему «Тристан» обязан приобретением такого сокровища, как я.
Барон Донерти, трезвый и скучный, бесподобный Зануда Дон оттащил от меня высокородного друга и от имени всех гостей поблагодарил нас за хороший вечер.
– Постарайтесь за время поездки определиться, доктор Патерсон, – попросил барон, пожимая мне руку. – Нам нужен специалист вашего профиля, Курт дает вам блестящие рекомендации и сам по себе является визиткой вашего таланта. Увы, в нашем выпуске было не так уж много хороших психологов.
Я заверил барона, что постараюсь решить вопрос положительно.
– Не дави на него, Дон, – потирая покрасневшие глаза, попросил Мак-Феникс. – Он давно бы работал в «Тристане», если б… – Тут он осекся и махнул рукой, как человек, сказавший больше, чем хотел. Он был так отчетливо недоволен собой, что я насторожился.
Видимо, в «Тристане» понимали друг друга с полуслова, потому что Донерти посмотрел вдруг строго, даже сердито:
– Если б! Тогда бы и «Тристана» не было, мой друг.
Он уходил последним, точно капитан тонущего судна, величавым привычным жестом принял из рук дворецкого пальто, подождал, пока тот раскроет его зонт, на пороге обернулся:
– Разобрались бы вы, парни, в своих чудных отношениях. Не мое это дело, но все-таки… Доктор Патерсон, он вовсе не так плох, как пытается казаться, поверьте математику!
Сверкнули фары личного авто, шофер приоткрыл дверцу, и барон Донерти покинул гостеприимный дом на Беркли-стрит, поддерживая под руку пьяного Веллиртона.
Курт Мак-Феникс устало вернулся в гостиную, упал в кресло и спокойно согласился:
– Да, Дон, это не твое дело. Нет, Дон, не все, что касается меня, автоматически становится проблемой клуба. Да, Дон, все как обычно: свои проблемы я решаю сам.
Я осторожно присел на корточки рядом с его креслом, стараясь заглянуть в лицо:
– Курт, ты в порядке?
– Все нормально, Джеймс, – улыбнулся мне Мак-Феникс. – Этот бредовый диалог мы ведем не первый год по самым разным поводам. Уверен, сейчас Велли мирно дремлет на плече барона и бормочет эти самые слова в ответ на его бухтение. Это ритуал.
– Они живут вместе?
– Жили бы. Положение не позволяет. Сейчас родичи Веллиртона ополчились и требуют, чтобы герцог женился. Данное обстоятельство трагично для всех. Я не сплетничаю, Патерсон, я ввожу тебя в курс дела. Если Велли женится, Дон станет просто невыносим.
– Только Дон?