Найнив не смогла сдержать улыбки и, пряча ее, наклонила голову. Эгвейн и Илэйн продолжили свой кухонный труд, то и дело поглядывая на спину Амерлин, которая стояла от них всего в паре шагов.
Не сходя с места, Амерлин оглядывала кухню.
– Если этих так легко запугать, – тихо проворчала она, – не исключено, что им и впрямь слишком долго и слишком многое сходило с рук.
«Действительно – никакого труда не составило обратить их в трепет, – подумала Найнив. – Жалкое оправдание для женщин. А всего-навсего хватило одного взгляда Амерлин!»
Кинув взор поверх накрытого палантином плеча, Амерлин на мгновение уловила взгляд Найнив. Внезапно Найнив осознала, что и сама принялась быстрее вращать вертел. Она успокоила себя: нужно же делать вид, будто я такая же запуганная, как и все прочие.
Затем взгляд Амерлин пал на Илэйн, и она вдруг заговорила, да так громко, что задребезжали развешанные вдоль стен медные горшки и сковородки:
– Есть слова, коих я не потерплю на языке молодой женщины, Илэйн из Дома Траканд. Если, не ровен час, они окажутся во рту у тебя, то я прослежу, чтобы их оттуда выскребли!
Все на кухне вздрогнули.
Илэйн выглядела изрядно озадаченной, а на лицо Эгвейн стало наползать негодование.
Найнив покачала головой – едва заметно, но яростно. «Нет, девочка! Попридержи-ка язычок! Разве ты не понимаешь, что Амерлин делает?»
Однако Эгвейн все же открыла рот и решительно произнесла, хотя и с тем почтением, которое должно проявить:
– Мать, она не хо…
– Молчать! – От рева Амерлин по кухне словно прокатилась новая волна судорог – женщины опять вздрагивали, дергались, подскакивали. – Ларас! Отыщи-ка способ обучить этих двух девчонок, когда и что именно должно им говорить, раз уж ты
Ларас бросилась к двум девушкам, двигаясь вперевалку, однако быстрее, чем когда-либо прежде доводилось видеть Найнив, и схватила Илэйн с Эгвейн за уши, при этом приговаривая:
– Да-да, мать. Сию минуту, мать. Как прикажете, мать.
И она выволокла двух молодых женщин из кухни столь поспешно, будто и сама жаждала скрыться от взгляда Амерлин.
Амерлин теперь стояла на расстоянии вытянутой руки от Найнив, но продолжала обводить взглядом кухню. Молоденькая повариха, державшая в руках миску с соусом, повернулась и случайно наткнулась взглядом на взор Амерлин. Громко взвизгнув, повариха тотчас же умчалась прочь.
– Мне вовсе не хотелось, чтобы в переплет угодила и Эгвейн. – Амерлин едва шевелила губами. Будто сама с собой разговаривала, а никому из тех, кто видел выражение ее лица, и слышать не хотелось, что она там говорит. Найнив еле разбирала ее слова. – Но наверное, это научит ее сначала думать, а потом говорить.