– С добрым утром, сир. Вы меня вызывали?
– Хотел попросить тебя об услуге.
Тибо огляделся по сторонам. У ног статуи Элоизы шумел фонтан, мозаика блестела под квадратом открытого неба, слуги прислушивались, не подавая вида. Но в остальном они были наедине. Он объяснил шепотом:
– В порту только что пришвартовалось судно из Бержерака. На нем прибыл некто, кого я бы очень хотел встретить лично, но, во-первых, я занят, а во-вторых, он предпочитает женское общество.
– Ох, сир.
Эсме вовсе не улыбалось оказаться в лапах какого-то ловеласа.
– Я не могу отправить кого попало, понимаешь? А задача, заметь, очень простая. Ты сопровождаешь его от корабля до кареты и едешь с ним вместе до замка. А дальше мы тебя сменим.
– Хорошо, сир, – отважно согласилась Эсме.
– Спасибо. Отправляйся немедленно.
– Э-э, сир. Могу я узнать, о ком речь?
– Нет.
– Отлично, сир. Я… должна быть в платье?
При этом слове она не могла не поморщиться.
– Будь так добра.
– К вашим услугам, сир. Иду исполнять
Тибо оценил игру слов и ухмыльнулся, ему все больше нравилась новая посыльная. Глядя ей вслед, он довольно потирал руки, как коронованный по ошибке мальчишка.
– Тайный гость, сир? – спросил из-за приоткрытой двери знакомый голос.
Это Гийом Лебель выглянул посмотреть, долго ли еще Тибо намерен мариновать купцов.
– А, капитан, – улыбнулся Тибо. – Скажу вам только одно: возможно, он уже видел, как кто-то левитирует. Хочу задать ему вечером один вопрос.