Светлый фон

– Здравствуй, Волчонок, – Мелони услышала, как открылась и закрылась дверь, и узнала голос Ричарда. – Ты как тут? Мы все здорово перепугались, когда ты вдруг упала. Я даже подумал, что дело в твоем этом… Зове.

– Все хорошо, спасибо, Ричард, – она упорно пыталась справиться со всеми застежками и завязками на платье, хотя они и не поддавались. – Просто немного устала и переволновалась.

– И не удивительно! Этот Джозеф… – Девушка хоть и не видела, но прямо почувствовала, как Ричард нахмурился при этих словах. – Его солдатская прямолинейность меня иногда просто убивает. Ума не приложу, как он, будучи лордом, с такими привычками до сих пор сохранил голову на плечах.

– Так все это правда? – Мелони задала этот вопрос как-то рассеянно, все еще занятая своим платьем, и слишком поздно поняла, что совсем не уверена, что хочет знать ответ.

– Боюсь, что так, девочка. История Джозефа, она очень… очень сложная и грустная.

– Значит, тот самый великий и ужасный лорд Джозеф, о котором я так много слышала и встречи с которым так боялась, – мой отец?

Она наконец-то сладила с последней завязкой на боку, быстро осмотрела себя и вышла к Ричарду, который успел расположиться в кресле и смотрел в окно.

– Трудно сказать, прошло столько лет, но и это вполне может оказаться правдой. – Он посмотрел на нее и тепло улыбнулся. – Ты прелестно выглядишь, Мелони.

От такой неожиданной похвалы, тем более исходящей из уст Ричарда, на щеках вспыхнул легкий румянец, и она, не найдясь, что ответить, просто кивнула.

– Ты ведь на самом деле пришел сюда не комплиментами меня осыпать, да?

– Не перестаю восхищаться тобой, Волчонок! – Ричард легко и непринужденно рассмеялся. – Ты здорово успела меня изучить, и скажу тебе, это мало кому удается. Я действительно пришел сюда не просто так. – Он встал и виновато развел руками. – Я знаю, что ты и так сделала больше, чем должна была, но, по всей видимости, я буду вынужден просить твоей помощи еще раз.

– И что же я должна сделать на этот раз? – Мелони по привычке уперла руки в бока, хотя и понимала, что в этом платье в такой позе выглядит скорее комично, чем грозно. – Сварить супа на весь город?

– Нет, просто спасти жителей всех анклавов на Земле.

* * *

– Даже если безумный рассказ Ричарда правдив, это слишком опасно! – Мелони услышала сильный, властный голос Джозефа еще до того, как вместе с Ричардом вошла в его личные покои, где он расхаживал взад-вперед по комнате, безжалостно вытаптывая красивый ковер своими тяжелыми сапогами. – Что, если наш план не сработает и Поток пройдет мимо? Кто, а главное, где тогда его остановит? У нас не хватит времени увести жителей даже из приграничья, а что делать со всеми, кто живет дальше на востоке? Да и куда, в принципе, мы можем пойти? На востоке уже выпал снег, и с каждым днем морозы становятся все сильнее.