Было все это в первый вечер, как Марк сюда приехал, поселился в отеле и отправился знакомиться с сотрудниками Службы национальных парков (включая археолога), просто чтобы составить представление о происходящем на ранчо Боуэнов.
Теперь, побывав здесь лично и увидев все своими глазами, он хотел бы кое-что сказать археологу. Скорее всего, оно ничего не значит, но его лично почти что обнадежило.
Дымовых труб не обнаружилось.
– Вот и ваш астронавт, – сказала Элисон Пинборо, выбравшись следом за премьер-министром из умолкшего вертолета.
Лизабет кивнула. Потом жестом подозвала к себе Мэри Спэрроу.
– Мэри, будьте добры, выйдите к камерам.
– И что им сказать?
– Что мы прибыли, желая осмотреть все на месте.
– А, примерно как Буш в Новый Орлеан после «Катрины»?
– Благодарю, – сказала премьер, смерив ее ледяным взглядом, – но перед журналистами постарайтесь быть не столь прямолинейной.
– Тогда я поговорю о бизонах.
– О бизонах?
– О стаде из «Грасслендс», госпожа премьер-министр. Оно откочевало к югу. На летние пастбища в самом сердце Великих равнин.
– Хорошо, – сказала премьер ровным голосом, – попробуйте.
Легонько взяв Элисон за плечо, премьер подтолкнула ее вперед.
– Спаси меня Господи, – пробормотала она, – эта женщина играет со мной как хочет.
– Верно, и, похоже, ей это нравится.
– А вам?