Светлый фон

Она твердо решила, что поговорит на церемонии с каждым двоюродным братом, тетями, дядями, каждым дворцовым чиновником. По этому случаю Рева заставила ее нарядиться в великолепное красное сари с золотой каймой. Чайя собрала ее волосы в пучок на макушке и украсила их серебряными украшениями. Катьяни едва узнавала себя в зеркале.

– Ты выглядишь потрясающе, – прошептала Рева, когда Катьяни улыбнулась и поклонилась послу Чалукьи. Они стояли в дверях зала для аудиенций, подставляя лицо свежему ветерку. – Твой Дакш, должно быть, поражен твоей красотой.

По ее телу пробежала дрожь. Считал ли он ее красивой?

– Он не мой Дакш, – сказала она. Но я хочу, чтобы он был моим.

Но я хочу, чтобы он был моим.

Она оглядела сверкающую толпу, но нигде его не заметила. В начале церемонии он был тут, но, возможно, ему все это надоело. Она его не винила.

Однако, заметив его отсутствие, она едва могла это вынести. Катьяни больше не могла стоять там с застывшей на лице улыбкой, вести светскую беседу с незнакомцами, лавировать по политическим минным полям между послами разных королевств и гадать, кто из дворцовых чиновников готов вонзить ей нож в спину при первой же возможности. Она уже собиралась извиниться перед Ревой и отправиться на поиски Дакша, когда глашатай поспешил к двери, встал по стойке смирно и объявил: «Его королевское величество, король Адитья из рода Парамаров».

В зале воцарилась тишина. Глашатай проворно отошел в сторону и низко поклонился. И тут перед Катьяни предстал ее кузен, одетый в бело-золотой шелк, с серебряной короной на голове. С бешено колотящимся сердцем она поклонилась ему.

– Король Адитья, добро пожаловать в Аджайгарх.

– Ты хорошо выглядишь… Катьяни.

Он изучал ее с легкой улыбкой на лице.

– Тебе идет регентство. Поздравляю.

Он впервые назвал ее настоящим именем. Это должно было что-то значить.

– Спасибо, король Адитья, – сказала она, смаргивая слезы.

– Пожалуйста, зовите меня Ади, – сказал он. – В конце концов, мы родственники. Я с нетерпением ждал новой встречи с тобой.

Его взгляд упал на пританцовывающую Реву.

– Позволь мне представить тебе наследную принцессу, – начала Катьяни, но Рева не стала дожидаться, пока она закончит. Просияв, она вцепилась в руку Адитьи.

– Значит, вы двоюродный брат Катьи. Я так рада, что вы смогли прийти; я умирала от желания с вами познакомиться. Позвольте мне всем вас представить.

Она потащила его в зал, щебеча, словно птичка, и возбужденная толпа хлынула вслед за ними. Адитья бросил слегка растерянный взгляд на Катьяни, и она ободряюще ему улыбнулась.