Ди опустилась на колени и принялась собирать стеклянные глаза. Крики мужчины, которого пытали в соседнем особняке, продолжались. Ди гадала, какие звуки исторгнутся у нее, когда придет ее черед. Она попыталась взять себя в руки, но каждый вопль заставлял ее дергаться и ронять подобранные глаза. Они снова раскатились, поблескивая стеклянным блеском в дрожащем свете лампы.
Когда Ди наконец нашла все шарики, она была мокрой от пота, а вопли терзаемого человека стали реже и не такими оглушительными. Ди с трудом поднялась с коленей, смаргивая плававшие перед глазами пятна и держась за стену. Плечом она задела ветхий твидовый пиджак, висевший на крючке для одежды, – тот, который предположительно принадлежал ее предшественнику на посту куратора. Пиджак соскользнул с крючка и с тихим шорохом упал, открыв висевший под ним сверкающий золотой атласный жилет.
Ди сразу вспомнила веселого джентльмена, который был так добр и внимателен, пока она ждала своего брата в большом зале Общества, рассказал ей историю легендарного иллюзиониста («Ушлый бизнес, вроде воровства») и показал хранившиеся там инструменты фокусника и пятно на ковре, где Джентль истек кровью. Ди так и не узнала имени человека в золотом жилете, как не узнала о нем решительно ничего.
Стеклянные глаза снова посыпались у нее из рук, но она не сделала движения их поднять.
Коллекция карточек
Коллекция карточек
В кармане золотого жилета нашлась целая коллекция визитных карточек.
«А. Ламм, куратор Национального музея рабочего, улица Малого Наследия, 1».
«А. Ламм, старший библиотекарь Института времени, улица Малого Наследия, 2».
«А. Ламм, президент Общества психейных исследований, улица Малого Наследия, 3».
«А. Ламм, главный архивариус Архива исследований океанских глубин и морской разведки, улица Малого Наследия, 4».
«А. Ламм, почетный хореограф Академии танца и человеческой формы мадам Кёртис, улица Малого Наследия, 5».
«А. Ламм, председатель правления Музея кукольных домиков и изящных миниатюр, улица Малого Наследия, 6».
«А. Ламм, главный смотритель Гильдии вагоновожатых, улица Малого Наследия, 7».
«Мистер Алоис Ламм, отель «Лир», номер 3Б, Национальный бульвар, 131».
Δ
Прежде чем встало солнце, Ди вымылась у колонки, надела нарядное темно-синее платье, которое оставил Айк, и заплела волосы перед прекрасным зеркалом заднего вида громоздкой военной повозки, управляемой солдатами с раскрашенными лицами.
Небо начало сереть, когда она вышла на улицу. Через окно второго этажа за ней снова следил похожий на грифа-стервятника старик, угнездившийся в Архиве исследований океанских глубин и морской разведки. Ди на мгновенье встретилась с ним взглядом, и портьеры перед грифом-стервятником тут же плотно сомкнулись.