– Вы Турнье? – спросил мужчина со свечой.
Джо слишком поздно понял, что нужно было сказать «нет». Незнакомец одной рукой стащил его с постели и вывел из комнаты.
Мужчина со свечой бросил Джо на стул, стоящий напротив письменного стола. За столом сидел подтянутый военный во французской форме.
– Я полковник Эро, я отвечаю за французский флот, – вежливо сказал он. – Вы Джозеф Турнье?
Джо слегка откинулся на стуле. Было невероятно познакомиться с человеком, о котором он читал. Эро был в точности таким, как его описала Мэделин: скользким и тщедушным, пожалуй, чрезмерно холеным – он напоминал представителя рабочего класса, который перестарался, пытаясь выглядеть прилично. Затем ощущение нереальности происходящего сменилось чувством собственной беззащитности. Он был одним из «имперцев». Эро прекрасно знал, кто он такой, Эро видел его прежде.
– Полагаю, я должен сказать, что… рад вас видеть снова.
– Снова? – на лице Эро отразилось непонимание. – Не думаю, что мы встречались.
– Встречались.
– Что? Когда?
Джо нахмурился: у Эро не было причин лгать.
– Мы не встречались, – сказал Эро с легкой усмешкой. – Уверяю вас, я бы это запомнил. Ну так что, вы Джозеф Турнье?
– Тысячи человек носят это имя, – медленно сказал Джо. – Что вам нужно?
Эро показал ему кусочек тикерной ленты от телеграфа. Вместо точек и тире на ней были напечатаны аккуратные буквы.
Сообщение от шотландского источника. У них инженер из будущего. Сегодня вечером он поедет по дороге из Эдинбурга в Глазго. Имя – Джозеф Турнье, иностранец, темные волосы, зеленые глаза, рост шесть футов, шрам над левым глазом.
Сообщение от шотландского источника. У них инженер из будущего. Сегодня вечером он поедет по дороге из Эдинбурга в Глазго. Имя – Джозеф Турнье, иностранец, темные волосы, зеленые глаза, рост шесть футов, шрам над левым глазом.
– Весьма напоминает вас, не так ли? – сочувственно сказал Эро. У него за спиной потрескивал очаг.
Джо уставился на листок бумаги. Эро его не знал.
Джо не был одним из «имперцев». Кайт наплел ему все это лишь для того, чтобы отвлечь.
Ну еще бы.
А значит, теперь Джо мог сделать вид, что ничего не понимает.