– Не трогай его! – закричала она горгулье, которая уже приготовилась к прыжку, виляя каменным хвостом из стороны в сторону. Оскал исчез с причудливо высеченной морды – по всей видимости, ее создал тот, кто никогда не видел льва, – когда Элизабет подошла и положила руку на плечо статуи.
– Слава богу, вы пришли, – с жаром произнес почтальон. – Я не предполагал, что изгородь может ожить. Ох уже эти чародеи! Почему они не используют свою магию, чтобы забирать посылки, избавив обычных людей от таких неприятностей?
– Думаю, для этого они недостаточно практичны, – ответила девушка, помогая ему выпутаться из ветвей. – В последний раз, когда Магистр Торн накладывал чары на вещь, этот чемодан почти упал мне на голову, чуть не убив. Благодарю вас.
Элизабет перевернула посылку, которую почтальон передал ей, и сердце подпрыгнуло, когда она увидела имя отправителя: Катрин Квиллуорт.
Почтальон помахал ей рукой. В спешке он уже почти преодолел проход, открывшийся ему в изгороди.
– Просто передайте своему магу, чтобы он остановил снегопад. Снег завалил весь город, не только Хемлок-парк. Такими темпами к ночи река покроется льдом. Половина домов на моем пути уже была похожа на сугробы, движение на дорогах превратилось в ночной кошмар…
Она собиралась возразить, но вспомнила неразборчивое бормотание Натаниэля сразу после ночного кошмара и его озноб. Должно быть, это не первый раз, когда он колдует во сне.
С благоговением девушка взглянула в молочно-белое небо. Хлопья снега падали, оседая на ее волосах и ресницах. Тишина окутала обычно суетливые улицы, настолько оглушительная, что, казалось, стал слышен звон ледяного хрусталя где-то в облаках: высокий и чистый, словно кто-то брал тончайшие ноты на фортепиано высоко над крышами домов. «Работа Натаниэля», – подумала она.
В голове девушка прокручивала слова почтальона. «Передайте своему магу». Вот что все они думали? Неожиданно она почувствовала себя невероятно неуклюже, словно весь мир вдруг отклонился на несколько градусов от своей оси. Вцепившись в посылку, Элизабет поспешила обратно в дом.
Уже в кабинете она разорвала обертку и затаила дыхание, увидев внутри искусно нарисованную карту Аустермера. Она и забыла про то, что Катрин отправила ее почти две недели назад – в самом начале их совещаний, после того как нашла в одном из запыленных запасников Великой библиотеки. Они планировали повесить ее над камином.
Элизабет поднялась на носочки и приколола ее к стене. Отойдя на пару шагов, она увидела, что Катрин обвела места нападений Эшкрофта красными чернилами. Нокфельд. Саммерсхолл. Феттеринг. Нахмурившись, она порылась в горах мусора на столе, достав перо и чернильницу, и обвела кружком Фейруотер. Вместе с библиотекой Харроуса, конечной целью Эшкрофта, все они образовывали идеальную окружность, охватывающую все королевство.