– Тогда я с удовольствием встречусь с ней когда-нибудь. – Халли пролистала книгу до конца. «Смени тему. И поскорее». – Знаю, ты ее не читал, но тебе понравится именно эта сцена в конце.
Ее пальцы наконец нашли страницу. Зик удивился.
– Ты хочешь, чтобы я начал читать с конца? Разве это не противоречит правилам?
Халли пожала плечами.
– Но это моя любимая часть. Именно благодаря ей я полюбила чтение, и она идеально подойдет для тебя. Прежде чем начнешь, я расскажу контекст, чтобы ты не потерялся. – Она сделала паузу. – Если ты не против, чтобы я сама прочла, конечно. У меня замечательно получается голос Одиссея.
Зик рассмеялся и махнул ей рукой.
– Да, мама точно была бы от тебя в восторге.
Халли пожевала губу и вернулась к странице. Там рассказывалось, как Одиссей после Троянской войны страдал от непомерной гордыни и как это стоило ему всего. Она пояснила, что Посейдон, греческий бог моря, проклял героя, когда тот ослепил его сына-циклопа, и что спустя почти двадцать лет после отплытия в Трою Одиссей вернулся одиноким и разбитым и обнаружил, что его дом захвачен жадными женихами, стремящимися занять место царя.
– И тогда он тайком пробрался во дворец под видом старика с помощью своего сына Телемаха. Его жена, Пенелопа, в конце концов уступила женихам и сказала, что выйдет замуж за того, кто сможет натянуть лук Одиссея и пустить стрелу через двенадцать колец. Но она знала, что ничего не выйдет. Только Одиссей мог это сделать.
– Но если он уже там, зачем столько сложностей? Почему Одиссею просто не открыться, а не проходить через все это? Ему что, придется сражаться с женихами? – Зик отшатнулся от сурового взгляда Халли.
Она прищелкнула языком.
– Перестань думать как солдат и расслабься.
Халли нашла нужное место в тексте и начала:
Она читала, а Зик внимательно слушал, впитывая каждое слово. Кейс обожал эту историю, как же его брат мог пропустить ее? Халли дошла до места, где Одиссей натягивает свой собственный лук и пускает стрелу прямо через кольца, и удивление на лице Зика заставило ее сердце дрогнуть. А когда женихи поняли, кто перед ними стоит, он рассмеялся. Ей не терпелось рассказать об этом Кейсу.
Она перевернула страницу, чтобы продолжить рассказ о кровавой бойне, в которой погибли женихи, но тут обнаружила, что между страниц засунут кусок сложенного пергамента. Халли нахмурилась и вытащила бумагу.
Откуда это?
Она уже собиралась развернуть лист, когда ее прервал тихий кашель. Халли подняла голову. Зик терпеливо ждал ее и жестом попросил продолжить. Сунув пергамент в сумку, Халли повернулась и обнаружила, что у нее собралась аудитория.