Светлый фон

Паскаль озадаченно на нее смотрит.

– Конечно, не было, – говорит он, прежде чем в его глазах появляется понимание. – У тебя не было выбора, – повторяет он.

Слыша, как он произносит эти слова, ей становится чуть легче, и она быстро кивает.

– Давай, – говорит Паскаль, кладя руку ей на спину и поглаживая ее. – Нам нужно спрятать тело.

 

Беатрис отправляет Паскаля в подземелье, снабдив тремя флаконами звездной пыли из тайника Найджелуса и четкими инструкциями о том, как их использовать, включая точные слова, которые он должен сказать. Один – чтобы пройти мимо охранников, другой – отпереть камеру Эмброуза, третий – камеру Жизеллы. Правда, в последнем случае Беатрис говорит, что решение остается за ним, и будь проклята сделка, которую она заключила с Джиджи. При нем сумка, полная формы слуг, в которую они могут переодеться, чтобы незамеченными добраться до спальни матери Беатрис.

– Достаточно ли звездная пыль сильна для всего этого? – спрашивает он, когда она объясняет ему план.

– Запасы Найджелуса мощнее, чем обычная звездная пыль, – отвечает она.

– Но когда ты освободила лорда Савеля, тебе понадобился браслет, потому что звездная пыль такого бы не смогла.

– Желание переместило лорда Савеля к тебе и Эмброузу. Открыть замок будет куда проще, а вот привести их ко мне тебе уже придется самому, – говорит она ему.

После того как он ушел, Беатрис находит кожаную сумку, висящую на крючке рядом с дверью, и наполняет ее оставшимися флаконами со звездной пылью из шкафа Найджелуса. Этого более чем достаточно, чтобы их путешествие во Фрив прошло гладко. И все же она не может не бросить взгляд на шкаф в углу, тот, куда они с Паскалем положили тело Найджелуса.

Несмотря на все ее тренировки и уроки, где ее обучали убивать, она никогда раньше этого не делала. Каким-то образом это оказалось одновременно и легче, и сложнее, чем она себе представляла. В любом случае дело сделано. И несмотря на тошнотворное чувство, поселившееся у нее в животе, она знает, что если бы могла вернуться назад, то снова поступила бы так же.

В конце концов, мать учила ее устранять угрозы. А Найджелус был угрозой.

Но когда она закрывает кожаную сумку и перекидывает ремешок через плечо, ее пальцы все равно дрожат. Она уже собирается выйти из комнаты, как вдруг рука случайно касается юбки, и звук шуршащей бумаги напоминает ей о письме, которое она положила в карман перед тем, как вошел Найджелус. Том, в котором было имя Дафны.

Она достает его, и, спускаясь по винтовой лестнице, читает в мерцающем свете висящих вдоль стен факелов.