Светлый фон

– Ну что ж! – восклицает Флоренс, глядя на всех нас. Ее взгляд тверд, строг, но губы дрожат. – Вы достигли новых высот опасности и глупости. И… я так рада, что вы в порядке и вы дома.

Новые слезы наполняют мои глаза, когда я делаю шаг к ней. Она касается моей щеки, моих намокших волос. Затем, обняв меня за плечи, она подводит меня ближе к огню. Я протягиваю руки, тянусь к теплу пламени.

Роуэн и Элан расступаются. С гримасой Роуэн смотрит вниз на свою испачканную грязью одежду.

– Пойду переоденусь, – говорит он мне. – И тебе тоже подыщу что-нибудь сухое.

Он выходит из комнаты, а я устраиваюсь у камина. Съеживаюсь, дрожа, под одеялом. Элан опускается на колени рядом со мной. Я чувствую странную робость, когда мы смотрим друг на друга. Теперь он выглядит аккуратнее, его серебристые волосы собраны сзади в узел. Но в нем все еще есть искра сердцедрева, в том, как его потемневшие глаза отражают свет камина, в сиянии его светло-золотистой кожи.

– Ты другая, – мягко говорит он.

Я осторожно прижимаю пальцы к тому месту, где шрам и печать отмечают мое запястье.

– Только немного.

– Теперь ты не такая пугающая. – Проходит мгновение; его рот растягивается в улыбке. – Спасибо, что отправила меня домой.

Я не могу не улыбнуться в ответ.

– Нам придется найти способ объяснить, как ты вернулся.

– А, – он машет рукой, смеясь, когда смотрит на Кловер и Ариена. – Мы уже все придумали. Я капризный родственник Флоренс, которого отправили сюда, чтобы уберечь от неприятностей.

Я оглядываю его, обдумывая это. Со своими серебристыми волосами, шрамами и разными глазами он совсем не похож на круглощекого мальчика с портрета наверху. Он выше, старше, с новообретенной резкостью в морщинках под глазами и у линии рта. Так изменился, что только те, кто любил его больше всего, узнали бы его.

Флоренс улыбается, проводит рукой по волосам Элана.

– Полагаю, это похоже на правду.

– Должно быть, произошла какая-то очень сильная неприятность, если поместье Лейкседж стало более безопасным местом, – фыркает Ариен, поддразнивая. – Что ты натворил, Элан?

Элан толкает его локтем.

– Разве так можно разговаривать с гостем?

Они заливаются смехом, толкая друг друга. Кловер обходит их, подходит к плите, тянется за чашкой на полке над очагом. Она наливает немного чая, добавляет щедрую ложку меда, прежде чем передать чашку мне.

– Элан и Ариен рассказали нам, что произошло – по крайней мере, часть этого, – говорит она, проводя рукой по длине своей косы. – Как тебе удалось сбежать? Тебе действительно пришлось убить бога смерти?