Светлый фон

Брисеида достала свои песочные часы. В сумке они перевернулись, и девушка сомневалась, что часы точно определяли время. Однако, установив их произвольно в одном направлении, она не могла не забеспокоиться, когда увидела, что более трех четвертей песка закончилось. Она так устала. Они шли весь день, а потом бежали всю ночь.

– Я не уверен, что здесь безопасно оставаться, – сказал Менг Чу, осматривая сад через окна, в которых отсутствовали стекла. – Мы должны выбраться из города, пока еще есть возможность, и выбрать план действий с более высокого места.

Брисеида напряглась. У нее не осталось сил, чтобы вернуться обратно. Лиз и Леонель, казалось, находились не в лучшей форме. К счастью, Энндал был того же мнения.

– Нам нужно отдохнуть, – сказал он, положив меч к ногам. – Несколько часов. Затем мы определимся с планом действий.

25 Лир

25

Лир

 

– Что значит – ты привела сюда людей?!

Брисеида проснулась от толчка. Уже рассвело, она, должно быть, проспала несколько часов. Из внутреннего двора вышел мужчина со шрамом, лет шестидесяти. Имэна следовала за ним.

– Касен остался снаружи. Они друзья Энея, я подумала, что ты поймешь…

– Я тебе уже говорил! Я не хочу, чтобы кто-то был в моем доме…

Мужчина запнулся, обнаружив, что они сидят в его гостиной. Его взгляд на мгновение задержался на Менг Чу и Оанко, затем на песочных часах у ног Брисеиды. Наконец он посмотрел ей в глаза.

– Черт, давно пора… – Он вздохнул, опустившись на деревянный сундук.

Затем он громко рассмеялся. Брисеида показала беспомощный жест в ответ на изумленный взгляд Энндала.

– Лир, – сказала Имэна, – ты знаешь их?

– Они еще не знают, кто я, но я знаю, кто они. Ха! Вот! Если бы я знал, что это случится сегодня, вот так, без предупреждения! Когда вы прибыли в Спарту?

– Кто мы, по-вашему, такие? – осторожно спросил Энндал.

Лир замешкался, повернулся к двум молодым спартанцам:

– Имэна, Эней, может быть, вам пойти на кухню…