53
Джесс расстегнула молнию на пологе палатки и вошла внутрь, почти не пригибаясь. Элли, пригнувшись, последовала за ней. Внутри ее встретил теплый воздух и неприятный запах. Много лет назад, когда она навещала в больнице умирающую бабушку, у старушки на соседней кровати открылись пролежни, и ей приходилось регулярно менять повязки. Вонь при этом была очень похожа на ту, что Элли ощущала сейчас – запах инфекции и разложения, притаившейся рядом смерти, – но тут была какая-то особая, чужеродная горечь.
Малыш Джесс захныкал.
– Секундочку, – сказала та и вышла из палатки.
Милли усадила Мэдлин, прислонив к горе подушек и старых диванных валиков; лицо викария было цвета прокисшего молока, но на щеках проступил румянец и она больше не потела. Она смогла даже улыбнуться.
– Привет, подружка.
– Утречка.
– Есть закурить?
– Эй, – возмутилась Милли.
– Да ладно, док. Хуже уже не будет.
Милли потупилась. Мэдлин закатила глаза и пробурчала:
– Душнила чертова. – Она снова повернулась к Элли. – Ладно, нафиг. Пока я еще соображаю, нам нужно поговорить.
– Хорошо.
– Рубен?
– Он в порядке. Только что выцыганил у меня половину багета с беконом.
Мэдлин с усмешкой заметила:
– Он мастер изображать голодного сиротинушку.
В палатку вернулась Джесс.
– Тара посидит с Джоэлем.
– Отлично, – сказала Мэдлин. – Итак, что я там несла?