Кристофер помолчал, подбирая слова.
– Послушай, – начал он осторожно. – Даже представить не могу, что на тебя свалилось. Пираты, чокнутый брат, проклятье и… эта ужасная новость, но нельзя всё носить в себе. Иногда нужно делиться с друзьями, чтобы стало легче.
– Но это больно, – тихо сказал Саймон. – Я не хочу никому причинять боль.
– Настоящие друзья разделят боль с тобой, – серьёзно сказал Кристофер. – На то они и друзья.
Саймон долго смотрел на него, а затем медленно, будто через силу, проговорил:
– Я подумаю над этим. А пока скажи, ты о том, что в мире есть ножницы, вообще никогда не слышал?
В этот самый момент ветер взметнул волосы Кристофера так, что они полезли ему в рот и в глаза. Он пытался откинуть их назад, но ветер будто издевался над ним.
– Хоть бы в хвост завязал, – сказал Саймон и с фальшивым участием поинтересовался: – Скажи честно, ты хоть что-нибудь видишь?
Кристофер, держа две самые длинные пряди руками, сердито пробормотал:
– Раньше они мне не мешали…
Что-то с треском разбилось. Это Дэвид бросил кусок льда о палубу, яростно рыча. Пираты продолжали спорить.
– Смотрю, тут всё по-прежнему, – заметил Саймон. – Ей-бубны, Кристофер, ты похож на длинношёрстную собаку.
Тот продолжал бороться с волосами и ветром.
– Ладно, ты прав, – сдался Кристофер. – Видимо, и правда надо связать их в хвост.
Он похлопал по карманам сюртука, но ничего подходящего не нашлось.
– На вот, возьми… – Саймон развязал плащ и протянул ему красную ленту. – Должно подойти.
Кристофер смотрел на шёлк в своих руках и никак не мог сообразить, как собрать волосы. Он перебирал пальцами нежную ткань, но лента выскользнула и, подхваченная ветром, опустилась на палубу.
– Ты хоть что-нибудь можешь сам сделать? – раздражённо спросил Саймон, поднимая намокшую от снега ленту. – Поворачивайся давай.
– Зачем? – насторожился Кристофер. – Что это ты придумал?
– Поворачивайся, говорю, – повторил Саймон. – Хвост тебе завяжу.