Опритомнів я при світлі лампи. Лежав на ліжку в незнайомій каюті-люкс якогось пароплава. На канапі навпроти сидів напівроздягнений перед сном чоловік і читав книжку. Я впізнав свого приятеля Ґордона Дойла, з яким зустрівся в Ліверпулі напередодні мого відплиття. Він мав повернутися до Нью-Йорка пароплавом «Прага» й умовляв мене підтримати йому компанію.
Трохи виждавши, я вимовив його ім’я.
– Угу, – відповів він, не відриваючи очей від книжки, й перегорнув сторінку.
– Дойле, – повторив я. – Чи врятували її?
Нарешті зволивши глянути на мене, він усміхнувся, ніби почув щось смішне. Либонь, гадав, що я ще не зовсім прочуняв.
– Її? Ти про кого?
– Про Джанет Гарфорд.
Нош веселість тут же обернулася в подив. Приятель мовчки видивлявся на мене.
– Ти ж скажеш мені, – наполягав я. – Нехай не зараз, але скажеш.
За якусь хвилину я спитав:
– На якому ми судні?
Дойл витріщився на мене.
– Це пароплав «Прага», що пливе з Ліверпуля до Нью-Йорка ось уже три тижні, бо зламався привідний вал. Головний пасажир – це містер Ґордон Дойл. Є також божевільний пасажир – містер Вільям Джарретт. Ці два видатні мандрівники разом піднялися на палубу корабля, а тепер мають розлучитися – у зв’язку з твердим наміром першого з них викинути за облавок другого.
Я рвучко сів.
– Хочеш сказати, що я вже три тижні пливу на цьому пароплаві?
– Майже три. Сьогодні третє липня.
– Може, я хворів?
– Ти здоровий як бик. Із тарілок геть усе виїдаєш.
– Господи! Послухай, Дойле, тут якась таємниця. Прошу тебе, говори всерйоз. Невже мене не витягли з води після катастрофи з вітрильником «Прийдешність»?
Змінившись на лиці, приятель підійшов і торкнувся мого зап’ястка.