Светлый фон

– Что это было? – ошеломленно выдавил я.

– Законы невероятности! Хамфрис выстрелил в вас как раз в момент выброса волны. Согласно обычным законам физики, пуля должна была вас убить, но благодаря нестабильности материи избыточная энергия передалась вам и вы просто-напросто отмахнулись от пули! А еще, похоже, убили и Фабрина, и Хамфриса!

Джин стояла на коленях возле доктора.

– Нет, он дышит, а вот Хамфрис…

– Мертв, – кивнул коротышка Хиллмен, подходя к нам. – У него сломана шея. Ну и удар у вас, Хейли!

Нэйсмит обернулся:

– Опасность еще есть. Эта волна могла наделать бед и наверху. Хиллмен, звоните в полицию! Больницу следует немедленно эвакуировать.

– Но…

Я хорошо понимал, что волновало сельского корреспондента.

– Звоните, звоните, – кивнул я. – А я сообщу в газету. «Трибьюн» напечатает эксклюзивный материал, не беспокойтесь, и там будет ваша подпись, Хиллмен.

 

Так оно и вышло. Больницу «Палмвью» поспешно эвакуировали, а когда о событиях стало известно, здание выкупил научный фонд и обнес оградой под высоким напряжением и с устрашающими надписями. Нэйсмит трудится там до сих пор во главе целой дюжины именитых физиков, пытаясь укротить свои волны невероятности. Ему кажется, что шансы есть, но я не слишком уверен. Лично мне спокойнее было бы жонглировать ручными гранатами.

Медицинское общество с позором выставило Фабрина из своих рядов. Не знаю, что стало с ним потом. Хиллмен теперь постоянный сотрудник «Трибьюн», он написал несколько приличных статей, хотя так и не сумел повторить успех своего первого эксклюзивного материала.

Что касается Джин, то она вышла за меня замуж. По ее собственному признанию, раскидав двух мужчин и расплющив пулю одним-единственным ударом, я сразил наповал и ее.

Ловушка для заблудших душ

Ловушка для заблудших душ

Элдон Форсайт пил амонтильядо и смотрел в окно на характерный абрис Нью-Йорка. Этот высокий, крепкий мужчина выглядел моложе своих пятидесяти. Его худое красивое лицо хранило на себе печать редкого самообладания.

– Сатанизм? – переспросил он с непроницаемым выражением серых глаз. – В Нью-Йорке? Наверняка какая-нибудь дурацкая секта.

Том Морли пожал плечами и стал набивать бриаровую трубку табаком с щедрой примесью Перика:

– Не могу сказать. Я случайно познакомился с этим парнем, его квартира и правда напоминает сатанинский храм. Хотя тебе лучше знать. Ты ведь ездил на Восток изучать демонологию, верно?