Светлый фон

Его слова не остановили меня. Я упрямо продолжала идти вперед. Шаг. Еще шаг.

Менталист наблюдал за мной с презрительным равнодушием.

Нас разделяло всего несколько метров, когда я словно бы пересекла невидимую черту. Темные брови Аурелио сошлись на переносице. Я кожей ощутила исходящую от менталиста угрозу.

— Замри, — в словах зазвенела сталь. — Не двигайся. Иначе я…

Он приподнял руку, показывая их с Дарианной переплетенные пальцы. В глазах леди Меньяри плескался настоящий ужас. Я замерла.

Аурелио отпустил руку леди Ареццо и потянулся к поясу. Сняв тонкий стилет, он швырнул его к моим ногам.

— Возьми нож, Янитта. Закончим с этим.

Я покачала головой.

— Нет.

Светлые глаза опасно сузились. Аурелио дернул Дарианну вперед.

— Тебе повторить? Посмотри, кого я держу за руку. Ты должна знать, на что способен менталист при таком близком контакте. Смотри, Яни, смотри, кто сейчас рядом со мной.

— Мужчина, который разочаровал нас обеих. Не так ли, Дари?

На лице Аурелио явственно проступило изумление.

— Что за бред ты несешь?

— Того вечера, о котором я только что вспоминала, не существовало. Я придумала его — для сестры, любившей романтику и пылкую страсть, о которой ставят пьесы и пишут книги. Придумала — от начала и до конца. Аурелио не мог его вспомнить. Так что хватит маскарада, Дари.

Тишина. Но я и не ожидала ответной реакции.

— Витторио рассказал, как тяжело быть вторым в роду. Как отчаянно хочется стать первым, настолько, что средства становятся неважны, если цель так желанна. Витторио показал — это ты исказила его желания на том самом балу. Да, он хотел напасть на меня, подчинить, изнасиловать… Но он не хотел убивать. Ты тонко вплела эту мысль в его планы, в его разум. Витторио и сам не до конца понимал, что делает… Ты подтолкнула его к убийству. И потом, после… Девушки Аурелио. Девушки, мешавшие тебе. Он и сам, наверное, начал мешать тебе, да?

Глаза Дарианны яростно сверкнули. Сбросив образ застывшей от ужаса безвольной жертвы, она резко выдернула пальцы из руки Аурелио, словно одно только прикосновение к супругу вызывало у нее омерзение.

— Он оказался бесхребетным ничтожеством, — зло выплюнула она. — Жалким неудачником, нелепым алкоголиком…

Лишившись контакта с менталистом, Аурелио послушно замер без движения, как и остальные марионетки Дарианны. Брошенный, непоправимо сломанный. Глядя в его пустые глаза, я ощутила укол жалости. Да, у Аурелио было множество недостатков, но он не заслужил такой участи.