— Он оказался человеком, которому ментальная магия повредила разум, — я посмотрела в холодные глаза леди Меньяри. — Ты разрушила его и лишила жизни три десятка девушек. Тридцать человек погибли от твоей руки.
Она равнодушно повела плечиком.
— Не от моей. От руки Витторио Меньяри. Разве это не было доказано следствием?
— В чем они провинились перед тобой? Только в том, что были любовницами Аурелио и могли родить ему долгожданного наследника? Или было что-то еще? Когда все это началось, Дари? Когда ты решила, что Аурелио нужен тебе любой ценой? Восемь лет назад? Шесть?
Ее лицо исказилось от ярости, и я поняла, что попала в точку.
— Вот оно, Дари, так? Вот когда власть над Ромилией чуть не ускользнула от тебя. Ведь Αурелио действительно любил ту девушку. Ты узнала, что наследник Меньяри тайно прибыл в Веньятту и даже собирается жениться, а Витторио, которого ты несколько лет так удачно дергала за ниточки, оказался слишком далеко. И потому, чтобы не упустить желанную возможность выйти замуж за наследника Меньяри, тебе пришлось действовать самостоятельно. Найти охранника, вложить ему в голову ментальный приказ, сломать магическую печать, не позволявшую нападать на членов семьи нанимателя. Столько усилий. Скажи, оно того стоило?
Она не ответила. На несколько секунд я задумалась, вспоминая три последних дела, которые мы с Доминико рассматривали в нашу первую брачную ночь… Артефакторские способности Дарианны были достаточно слабыми, а резерв — незначительным, и я едва ли могла представить, чтобы ей удалось перенастроить энергетическое оружие…
— Ну конечно. Артефакт, замыкающий и размыкающий магические печати, принадлежащий роду Астерио. Вероятно, мне стоит предложить господам дознавателям обыскать сейф Пьетро. Скажи, они найдут замыкающий перстень на месте, или он тоже окажется пропавшим, как и завещание отца?
— Тиа! — плаксиво взвизгнула Дарианна. — Так эта жаба сразу побежала жаловаться, как только ты выскочила замуж за верховного обвинителя? Небось, плакала и клялась, что ее оклеветали. Да она спит и видит, как бы поскорее свести нашего дорогого папочку в могилу и заполучить власть для себя и своих жабенышей. Кому ты веришь, Яни? Она ведь чуть не обокрала нас!
Дарианна надула губы и нарочито громко всхлипнула, словно обиженный ребенок. Разговоры о мачехе всегда оставались для нее больной темой. Но на этот раз я осталась глуха к ее показной истерике. Слишком долго я пыталась понять, убедить, объяснить. Слишком поздно поняла, что в этом не было никакого смысла.
– Она ко всем пристает с этим завещанием, но ведь бумаг никогда никто не видел, — уже спокойнее добавила Дарианна. — Откуда господам законникам знать, что она не выдумала все назло мне? У этой жабы нет доказательств