Хадсон глядит на меня, и на мгновение в его глазах мелькает нечто, разбивающее мне сердце. Но тут он поворачивается к ней с насмешливой улыбкой и говорит:
– Мне не впервой.
Мое сердце бьется чаще, когда гвардейцы волокут его прочь, потому что – как и тогда, когда мы прибыли ко Двору Вампиров – кандалы на его ногах так туги, что он едва может идти. Едва может делать хоть что-то.
Я смотрю ему вслед и обнаруживаю, что остальные мои друзья присоединились к растущей толпе… и их лица выражают такую же ярость, какую испытываю я сама. Кроме Джексона, он выглядит опустошенным. И как бы мне ни хотелось остаться здесь, как бы велико ни было мое нежелание делать то, что я собираюсь сделать, я знаю – выбора у меня нет. Сейчас или никогда.
– Подожди, – говорю я Нури.
Она демонстративно игнорирует меня, даже не смотрит в мою сторону, что неудивительно. Но это не значит, что я ей это спущу.
– Я его пара! – говорю я так громко и четко, что мои слова эхом отдаются от деревьев, оглашают поляну. – У меня есть право остаться с ним, есть право не разлучаться с ним.
Она резко поворачивается ко мне.
– Ты хочешь отправиться в тюрьму? – Она произносит это таким тоном, будто, по ее мнению, у меня что-то не в порядке с головой.
Дрожь в теле так сильна, что я не могу сказать, что так уж с ней не согласна. Но я уже увязла во всем этом слишком глубоко, чтобы идти на попятную. Впрочем, я бы не передумала, даже если бы это было не так. Слишком много всего завязано на мне.
– Я хочу остаться со своей парой, – говорю я.
– Грейс, нет! – Дядя Финн бросается вперед, становится между Нури и мной. – Есть и другие пути…
Пути не делать того, что я должна сделать. Но ему я этого не говорю – я просто не могу сказать, чтобы не дать подсказку Сайрусу и его союзникам.
– Все будет хорошо, – говорю я дяде, быстро обнимаю его и незаметно кладу камень с руной моего отца ему в карман. – Отдай мою руну Джексону и скажи ему, чтобы он держался, что я вернусь. Мэйси все тебе объяснит. Послушай ее.
– Так тому и быть. – Нури поворачивается к своим гвардейцам. – Вы слышали ее. Взять горгулью.
И моя жизнь меняется. Опять.
Глава 105. С кем поведешься, от того и наберешься
Глава 105. С кем поведешься, от того и наберешься
Гвардейцы Нури накидываются на меня, как берсерки. Не знаю, почему – потому ли, что, по их мнению, горгулья опасна, или потому, что они злы на меня за отповедь их королеве. Как бы то ни было, они заламывают мне руки за спину с такой силой, будто хотят вырвать их из суставов, после чего надевают на меня толстые кандалы.