Светлый фон

– Думаю, лорд Глостер так и скажет.

– Разумеется, скажет. И не только Глостер. А что скажут мои придворные дамы? Что вдовствующая королева переодевается кухаркой, чтобы подстеречь в темном уголке несчастного слугу, который этого совсем не хочет? Это будет оскорбительно и для него, и для меня. Я не стану пускаться на обман. И не допущу, чтобы надо мной смеялись.

– Простите, миледи.

Меня тут же охватило раскаяние; я вернулась туда, где осталась стоять Гилье, и взяла ее за запястье.

– Нет. Это я должна извиниться. – Я попыталась улыбнуться. – Моей сварливости и дурному настроению нет оправдания. Обещаю, что сознаюсь в этом на исповеди.

– А вам не все равно, что скажет о вас Беатрис, миледи? – спросила Гилье после неловкой паузы, во время которой мы обе погрузились в размышления.

Я задумалась над этим.

– Вряд ли это имеет для меня значение. Но я не ищу дурной славы.

– А некоторые согласились бы скорее на дурную славу, чем на то, чтобы мерзнуть в одиночестве в холодной постели. Попытайтесь, миледи.

– Не могу.

– Я все устрою. Назначу ему свидание…

– Это невозможно. Забудем этот разговор, Гилье. Мне стыдно.

– Почему женщина должна стыдиться желания, которое вызывает у нее красивый мужчина?

– Тут нечего стыдиться… Однако если красивый мужчина не питает к ней никаких чувств, а по происхождению он гораздо ниже ее, ей остается лишь смириться с неизбежным.

– Но ведь происхождение мужчины никоим образом не влияет на ее любовное томление.

Это утверждение не давало ответа на мою дилемму. «Что мне делать, Мишель?» – мысленно спросила я, но никто мне не ответил. Мне предстояло самостоятельно отыскать выход из немыслимого лабиринта, в который я сама себя загнала.

Уволь его!

Уволь его!

Ради бога! Я не могу этого сделать!

Глава двенадцатая