– И что же это такое? – недоумевала Скарлетт.
Затем взгляд ее упал на здоровенного негра в переднем ряду. Шести с половиной футов росту, настоящий гигант, эбонитово-черный, с ослепительно-белыми зубами, он обладал естественной пластикой зверя, полного сил. Сверкая зубами, он выводил «Сойди к нам, Моисей». Ну скажите, разве найдется в целом свете еще один такой громадный и громогласный негр? Конечно же это Большой Сэм, десятник из «Тары». Но что он делает здесь, Большой Сэм, так далеко от дома, да еще теперь, когда на плантации нет надсмотрщика и он самый главный помощник Джералда, можно сказать, правая рука!
Когда она приподнялась на сиденье, чтобы разглядеть его получше, великан заметил ее и тут же расплылся всем своим черным лоснящимся лицом. Он остановился, бросил мотыгу и шагнул к ней, оповещая шедших рядом:
– Господь всемогущий! Это ж мисс Скарлетт! Эй, ты, Лайджа! Постл! Пророк! Это мисс Скарлетт!
Ряды смешались, люди нерешительно замедляли шаг, улыбались, а Большой Сэм и с ним еще трое высоких негров побежали через улицу к коляске, преследуемые по пятам рассерженным, орущим офицером.
– Живо в строй, парни! Назад, говорю вам, а не то… А, это вы, миссис Гамильтон. Доброе вам утро, мэм, и вам тоже, сэр. Из-за чего вдруг такой переполох, неподчинение, смута? Видит бог, мне и так уже хватило сегодня неприятностей с этими парнями.
– О, капитан Рэндалл, не браните их, это наши люди: вот Большой Сэм, десятник из «Тары», а вот Илайджа, Апостол и Пророк. Ну как же, им нужно ведь поговорить со мной. Здравствуйте, мальчики! Как дела?
Она вертелась в коляске, подавала руку всем вокруг, ее маленькая белая ладошка исчезала в огромных черных лапищах, а эти четверо дурачились на радостях и задирали нос перед своими товарищами – вот какая у них красивая молодая госпожа.
– И что же вы делаете так далеко от «Тары», а, мальчики? Удрали, разрази меня гром! Или вы не знали, что патруль живо вправит вам мозги?
Подначивание было встречено восторженным ревом.
– Удрали? – откликнулся Большой Сэм. – Нет, мэм, мы не удирали. Энти вот приехали и забрали нас, мы, дескать, самые здоровые и сильные мужики в «Таре». – Белые зубы Сэма осклабились горделиво. – А за мной посылали особо, я потому как пою очень хорошо. И все миста Фрэнк Кеннеди, он и приезжал за нами.
– А для чего, Большой Сэм?
– Да боже ж мой, мисс Скарлетт! Неуж вы не слыхали? Мы будем тута канавы копать, для белых джитменов, где схорониться, когда янки придут.
Капитан Рэндалл и сидящие в экипаже с трудом удержались от улыбок – вот, оказывается, для чего предназначены стрелковые точки!