– Что? – Зак поднял голову и еще раз прерывисто всхлипнул.
Я осторожно, стараясь не дотрагиваться до кожи, погладила подушечками пальцев его щеку. Он судорожно выдохнул, словно мое прикосновение даровало ему столь желанное исцеление.
– Завтра все расскажу, а сейчас тебе нужно отдохнуть.
Я помогла Заку лечь, а сама устроилась на самом краю кровати, боясь лишний раз прикасаться к нему. Казалось, он весь превратился в сгусток боли. Но когда он протянул мне руку, я ухватилась за нее как за спасательный круг.
– Я не хотел, чтобы ты видела меня в таком состоянии, – прошептал он, когда окончательно успокоился. – Прости меня. За все.
Мы держались за руки, и я неустанно гладила большим пальцем его загрубевшую кожу, стараясь избегать рассеченных участков, которые обработала мазью из аптечки.
– Все хорошо, Зак. Я хочу видеть тебя в любом состоянии. Я люблю тебя. Любым.
Зак тяжело вздохнул, закрыл глаза и через некоторое время уснул.
Я же сомневалась, что вообще смогу уснуть этой ночью.
Осторожно высвободив руку из его хватки, я встала с кровати и направилась в ванную. Мне нужно было хоть как-то снять напряжение. Я встала под струи горячей воды и не двигалась с места, пока не полилась холодная, но это не помогло. Голова по-прежнему гудела от роя мыслей, руки мелко подрагивали от пережитого стресса, а тело налилось свинцовой усталостью.
Но мои испытания на сегодня еще не закончились.
Вернувшись в комнату, я чуть не вскрикнула от испуга, когда обнаружила, что перед кроватью Зака кто-то сидит на коленях. В темноте я не сразу узнала незваного гостя, но в следующую секунду расслышала тихий плач.
– Мисс Калиф? – Я так сильно опешила, что снова забыла про ее просьбу обращаться по имени.
Она повернула голову в мою сторону и издала сдавленный всхлип.
– Что случилось с моим мальчиком? – прошептала она. – Во что он ввязался?
Я устало потерла переносицу, понимая, что нам предстоит очень сложный разговор.
– Заку нужно поспать, – тихо, чтобы не разбудить его, сказала я. – Пойдемте в гостиную, нам обеим нужен чай.
Глава 25