– Она была умным человеком. И в итоге сумела это доказать.
– Может, и так.
Либби глотнула шипучей лимонной воды, с удовольствием ощутив, как ее терпкость пробилась сквозь сковавшую рот сухость.
– Благодарю за беседу, Элайна.
– Я очень давно ее ждала, Либби.
– Лучше поздно, чем никогда. – Горечь испортила ей привкус во рту. Либби закинула сумку на плечо и повернулась, чтобы уйти. – Провожать меня не надо.
– Я надеялась, мы поговорим с тобою дольше.
– Может, в другой какой-то раз. Но не сейчас.
– Ты в порядке?
– Что мне остается?
– Куда ты сейчас? – порывисто спросила Элайна.
Эта чисто материнская забота показалась Либби очень трогательной и в то же время досадной.
– Пока что без понятия.
– Либби, я собираюсь отдать тебе Вудмонт.
– Забавно это сейчас слышать. Прошлой ночью мне позвонила надравшаяся Лофтон и сказала, что ты намерена так распорядиться имением. Я велела ей пойти как следует проспаться.
– Я поговорю с Лофтон об этой ее выходке. Но суть все равно в том, что я хочу, чтобы Вудмонтом владела ты. Это имение принадлежит тебе.
– Вряд ли твоя дочь будет от этого в восторге.
– Она никогда не проявляла к Вудмонту ни малейшего интереса. К тому же попади поместье к Лофтон, она в считаные годы или разделит его на участки под застройку, или просто продаст целиком.
– Кто знает. А вдруг она тебя удивит?
– Я очень люблю Лофтон и знаю все ее сильные стороны и недостатки.