Когда «Скорая помощь» забрала Майлза из дома на носилках, мы сели на переднее крыльцо. Копы нашли машину Кливленда неподалеку – она врезалась в дерево, а сам он шатался вокруг нее в яростном пьяном ступоре. Свести концы с концами было не трудно.
Такер отвез меня обратно в больницу. К моему удивлению, никто на меня не кричал, мне добавили в шов несколько стежков, измерили давление и оставили в больнице еще на два дня, практически под арестом.
Я не возражала. Потому что на следующее утро у меня появился сосед по палате.
Пятьдесят девятая глава
Пятьдесят девятая глава
– Мистер Лобстер. Как вы считаете, мои волосы скорее коммунистического красного цвета или такого красного, как у вас?
Утреннее солнце залило плиточный пол и белые простыни, отчего комната купалась в тепле. «Белый шум» машины под окном заглушал пиканье мониторов рядом с кроватью. Другими посторонними звуками были лишь время от времени шаги в коридоре и работающий где-то телевизор.
– Пожарная машина.
Я едва услышала его, так тихо он сказал это. Поначалу я даже не была уверена, что он не спит; его глаза были едва приоткрыты, но он облизывал губы.
– Пожарная машина, – снова сказал он, на этот раз чуть громче. – Земляника, знак «стоп», божья коровка, вишневый сок, помидор, тюльпан…
Он медленно поднял руку и потянулся к тумбочке:
– Очки.
Они были у меня на указательном пальце правой руки. Я осторожно взяла его руку и положила их ему на ладонь. Майлз какое-то время повертел их в руках, а потом надел. Несколько раз моргнул и уставился в потолок.
– Я мертв?
– К счастью, нет. Знаю, ты основательно помешался на этой идее, но у тебя ничего не получилось.
– А еще говорят, что хорошие люди умирают молодыми, – сказал он надтреснутым голосом. Я улыбнулась, хотя при этом мне казалось, будто в левую часть моего лица поназабивали гвоздей.
– Мы с тобой далеко не в идеальном состоянии, ты помнишь об этом?
Он нахмурился и попытался сесть, но со стоном упал на спину.
– Боже… что случилось?
– Тебя избили и сбросили с лестницы. Хочешь объяснить, что ты такого натворил?