Чокан отвечал нехотя, односложно, но старик не унимался, пока другой рыбак, совсем седобородый, в несвежей нижней рубахе и таких же штанах, властно не остановил окружающих:
— Ты что допрос мальчику устроил? Разве он помешал тебе? Разве ты не знаешь — шилдехана для всех открыта?
И вдруг Чокан услышал доброе слово, обращенное к нему:
— Повеселиться, значит, пришел, сынок? Песни любишь.
— Да, ата. Песня меня сюда и привела.
— Ты скажи мне, как зовут тебя?
— Чокан.
— Люди! — Старик говорил теперь уже громко, для всех. — Сам аллах привел к нам вдом этого мальчика. Я думаю, он хороший. Пусть происходит из ханского рода. Надо дать его имя нашему младенцу.
— Красивое имя! Почему бы и у нас не быть Чокану?
— А у родителей мы спросили?
Седобородый старик посмотрел на усатого музыканта. «Он и есть отец», — мелькнуло в мыслях Чокана.
— Как, мать, тебе нравится?
— Старшие одобряют, я согласна…
— Нет, не бывать этому! — Чокан узнал низкий голос певицы. Теперь он увидел и ее. Из-под старенького платка выбивались косматые седеющие волосы. Иссеченное морщинами лицо показалось мальчику неприветливым и грустным. — Да не сблизит аллах и дом мой и могилу мою с потомками хана!
— Не говори так, Уки-келин. — Аксакал выделял каждое слово, не торопился. — Дела ханские несправедливы, но и в ханской родословной есть предки-батыры. Имя мальчика — чистое. Слыхал я, он учиться едет. Не так ли, сынок? Может, большая дорога открывается перед ним. У нас будет свой, рыбацкий, Чокан. Даст бог, и он пойдет по доброму пути.
С аксакалом согласились старшие, со старшими — родители.
— Теперь, свет мой, громко скажи младенцу в ухо три раза: «Чокан, Чокан, Чокан» — и отдай его матери.
Чокан исполнил волю старика, и мать прижала к груди своего малыша.
Возгласом одобрения — барекельде! — закончили рыбаки свой праздник в честь новорожденного.
Чокан собрался уйти, но его окликнул музыкант Танатар: