— И Агар приедет? — спрашивала она дальше. — Хотя в самом деле уже поздно.
— Я употребил всё своё красноречие, чтобы убедить её, — отвечал Мирпор. — Представил ей ваш кружок изысканным собранием любителей искусства, и она обещала приехать.
— Для меня важно, чтобы в моём кружке были настоящие, известные артисты, — сказала де л'Эстрада, — мой кружок всё ещё не достиг настоящей высоты, мне необходимо собирать у себя действительно первый и знатный круг мужчин, а что последние находят у меня, то может только привлекать, но не удерживать их — дело не может, таким образом, принять широких размеров.
— Я делаю что могу, — отвечал Мирпор, — реноме приобретается постепенно. Впрочем, появление молодой Романо имеет, во всяком случае, свою цену.
— Надежды, одни только надежды, — сказала де л'Эстрада, пожимая плечами. — Кстати, когда приедет Агар, постарайтесь, чтобы Памела не дурачилась — всё должно иметь приличный вид. Надо будет поместить заметку в больших газетах.
— Я предупредил Памелу, — сказал Мирпор, — и всё подготовил, чтобы господин Пиво…
Метрдотель отворил дверь и прокричал своим гортанным голосом:
— Граф Нашков!
Вошёл мужчина лет сорока. Осанка его высокой и стройной фигуры была легка и непринуждённа, наряд отличался простотой и изяществом. Черты бледного и изнурённого лица, с выдавшимися скулами, были вялы и невыразительны; длинные, тщательно причёсанные пепельного цвета бакенбарды спускались по обеим сторонам этого лица, в котором были оживлены только одни глаза, горевшие беспорядочным огнём; узкий и низкий лоб переходил в лысый череп; жиденькие белокурые волосы были искусно завиты.
Со спокойной самоуверенностью и равнодушной небрежностью подошёл он к встретившей его хозяйке дома. Мирпор отвесил ему низкий поклон, на который граф отвечал кивком головы.
— Я очень рада, граф, что вы посетили меня, — я уже почти совсем перестала надеяться, — сказала де л'Эстрада с подобострастной улыбкой.
— Я был занят, — отвечал граф, приставляя лорнет и осматривая общество беглым взглядом, — обед с приятелями. Но Мирпор столько насказал мне о замечательно красивой и интересной молодой дебютантке…
— Она здесь, граф, — отвечала хозяйка дома тихим тоном. — Вы сейчас услышите её пение, а потом я представлю её вам.
— С нетерпеньем буду ждать, — сказал граф небрежно. — Добрый вечер, виконт! — вскричал он, отходя от хозяйки дома и подавая руку молодому человеку, сидевшему около Памелы.
— Добрый вечер, граф, — отвечал тот. — Вы отлично сделали, что приехали поздно — мы выслушали концерт на фортепьяно, который расстроил нервы Памеле.