– Итак, – начала София, сочувственно, как ей казалось, глядя на девушку. – Ты знаешь, когда должен родиться твой ребенок?
– Мы думаем, где-то в конце июля, – спокойно и громко ответила за нее Карла.
– Карла, будет лучше, если девочка станет отвечать сама.
Карла послушно кивнула.
Понимая, что эта тема может быть для Габриэллы слишком деликатной, София решила говорить с ней как можно более мягким, доброжелательным тоном.
– Твоя мать правильно говорит? – спросила она.
Габриэлла пожала плечами и украдкой сердито метнула на мать возмущенный взгляд.
София разочарованно вздохнула, но все же продолжила:
– Габриэлла, ты хоть понимаешь, что мы стараемся тебе помочь?
Габриэлла опустила голову.
– Мне не нужна помощь, – пробормотала она.
– Дорогая моя, ты еще совсем молода. У тебя будет ребенок, о котором придется заботиться без мужа. А это не так-то просто. Ты это понимаешь?
Казалось, Габриэлла очень не прочь испепелить Софию взглядом, просто не осмеливается, но то, как она упрямо выставила подбородок и строптиво сощурила глаза, ясно выдавало ее мысли.
– Ты права, – сказала София в ответ на то, о чем промолчала девушка. – У меня нет своих детей, но я знаю многих женщин, у которых дети есть. Быть матерью – это тяжкий труд, возможно, самый тяжкий из всех, что можно представить.
Габриэлла подняла голову, и София увидела, что внешняя стена упрямства слегка подалась, и за ней стали проступать черты просто испуганной девочки.
– Мама поможет, – дрогнувшим голосом проговорила Габриэлла.
София покачала головой:
– У твоей матери и без того много обязанностей. Ухаживать за ребенком у нее просто не будет времени. Все это ляжет только на твои плечи. Твоей матери я прямо сказала, чтобы она в это дело не вмешивалась.
Габриэлла посмотрела на мать такими глазами, будто не могла поверить в то, что услышала.
– Но…