Я стала набирать снова, посмеиваясь над тем, как она напустилась на меня, прямо как взрослая. На этот раз я подождала сигнала. Мое сообщение получилось безукоризненно корректным, без всяких заиканий, как если бы я репетировала его несколько дней.
«Здравствуйте, я Джулия Джармонд. Мне дала ваши координаты Мара Рейнсферд. Мы с дочерью сейчас в Лукке, остановились в «Каза Джованна», на виа Филлунго. Мы приехали на несколько дней. Я жду известий от вас. Спасибо. До свидания».
С облегчением и разочарованием я положила трубку обратно на черный цоколь.
– Вот и хорошо, – сказала Зоэ. – А теперь продолжай отдыхать. Я скоро вернусь.
Она поцеловала меня в лоб и вышла из комнаты.
Мы поужинали в забавном ресторанчике прямо позади отеля, рядом с
Когда мы к вечеру вернулись в «Каза Джованна», усталые от разницы во времени, то нашли на двери пришпиленную записку:
Я стояла перед дверью, как громом пораженная. Зоэ радостно вскрикнула.
– Позвоним прямо сейчас? – неуверенно предложила я.
– Ну конечно, всего-то без четверти девять, – сказала Зоэ.
– Ладно, – кивнула я, отпирая дверь дрожащей рукой. Прижав трубку плечом, я в третий раз за день набрала номер. И опять попала на автоответчик.
– Не вешай трубку, говори, – зашептала мне Зоэ.
После сигнала я пролепетала свое имя, заколебалась, уже готова была дать отбой, когда мне ответил мужской голос:
– Алло?
Американский акцент. Это был он.