– Добрый вечер, – сказала я, – это Джулия Джармонд.
– Добрый вечер, – сказал он, – я как раз ужинаю.
– О, извините…
– Ничего страшного. Хотите, встретимся завтра в первой половине дня?
– Отлично, – согласилась я.
– На крепостной стене есть очень хорошее кафе, сразу за палаццо Манси. Увидимся там в полдень?
– Замечательно, – сказала я. – Хм… а как мы друг друга узнаем?
Он рассмеялся:
– Не беспокойтесь. Лукка маленький городок. Я замечу вас без труда.
Повисла пауза.
– До свидания, – попрощался он. И повесил трубку.
На следующее утро у меня снова разболелся живот. Боль была легкая, но не проходила. Я решила не обращать на нее внимания. Если после обеда все еще будет болеть, попрошу Джованну вызвать доктора. По дороге в кафе я размышляла над тем, как мне подступиться к главной теме в разговоре с Уильямом. Раньше я об этом не задумывалась и была не права. Мне предстояло пробудить печальные и болезненные воспоминания. Возможно, он вообще не желал говорить о матери. Возможно, он давно уже подвел черту. Разве он не начал новую жизнь здесь, вдали от Роксбери и улицы Сентонж? Жизнь мирную и провинциальную. И вот я возвращаю его в прошлое. Со всеми его мертвецами.
Мы с Зоэ обнаружили, что можно ходить по верху крепостной стены, окружающей старый город. Там пролегала широкая дозорная дорога, обсаженная каштанами. Мы продвигались вперед, лавируя между бесконечными волнами бегунов, гуляющей публики, велосипедистов, роллеров, мамаш с детьми, громко разговаривающих стариков, подростков на самокатах и туристов.
Кафе располагалось чуть подальше, в тени деревьев. С каждым шагом голова моя становилась все более пустой и легкой. На террасе никого не было, кроме какой-то пятидесятилетней парочки, поедавшей мороженое, и немецких туристов, сосредоточенно изучавших карту. Я надвинула шляпу на лоб и разгладила помявшуюся юбку.
Когда он позвал меня по имени, я читала Зоэ меню.
– Джулия Джармонд?
Я подняла глаза и увидела высокого, хорошо сложенного мужчину лет сорока. Он уселся напротив нас.
– Здравствуйте, – сказала Зоэ.
Мне не удалось выдавить ни слова. Я молча на него смотрела. В его густых светлых волосах уже пробивалась седина. На лбу появились залысины. Квадратная челюсть. Крупный красивый нос.
– Здравствуй, – ответил он Зоэ. – Попробуй-ка лучше тирамису. Тебе очень понравится.