Светлый фон

– Да знаю я, знаю… только… мне кажется, что я должен. Мы, дети Шиллинг-Грейнджа, должны держаться вместе.

должен

Питер успел выскользнуть из комнаты раньше, чем Клара успела его обнять.

Дорогой, милый мальчик!

Дорогой, милый мальчик!

Спала Клара плохо. Ее сны крутились вокруг покинутых и потерпевших неудачу. Да, конечно, теперь она крепко стоит на ногах, однако же посмотрите, какую кашу она заварила, какой беспорядок царит вокруг. С улицы доносились пронзительные крики – лисы или еще какого-то дикого зверька, – вплетаясь в ее беспокойные сны.

Глава шестидесятая

Глава шестидесятая

Аукцион должен был состояться в полдень в Дедеме. Клара рассчитала, что если выехать в десять, то ей с избытком хватит времени, чтобы туда добраться. Трудно объяснить, почему ей казалось, что она непременно должна там быть, но она чувствовала, что ей необходимо все увидеть своими глазами. Не для того, чтобы окончательно понять, что все кончено; скорее уж, чтобы просто быть на страже, дежурить как скорая помощь, пока будет развиваться это ужасное действо. Или, возможно, ей хотелось присутствовать при «вскрытии трупа»? Ведь она до сих пор испытывала некий стыд из-за того, что не была на похоронах мисс Смит.

Она бы, конечно, предпочла, чтобы Грейндж вообще не продавали, но уже смирилась с тем, что шансы на подобный исход невероятно малы, практически равны нулю. Мистер Соммерсби сам позвонил ей – и не только для того, чтобы проверить, все ли сборы завершены, но и для того, чтобы поблагодарить ее. Весьма скоро, сказал он, Клара получит новое, «сложное, поистине бросающее ей вызов», назначение – «детские дела» ей пока не выслали, но все уже решено. Скорее всего, это будет средних размеров детский дом в Ратленд-Уотер. Пятеро детей. Ну, может, семеро. Кое-какие мелкие детали еще нужно уладить, но скоро она все узнает. Мистер Соммерсби выразил надежду, что Кларе и там удастся «привнести в свою работу свойственные ей живость и жизнелюбие». Он явно старался ей польстить, и она даже почувствовала, что испытывает к нему несколько более теплые чувства. Возможно, все еще сложится не так уж и плохо. В конце концов, она – молодая женщина, привыкшая к новым стартам. Но затем позвонила мисс Бриджес и столько раз пропела: «Это все к лучшему», что Клара снова занервничала. Мисс Купер обещала утром в субботу отвезти «австралийских» детей прямо к причалу, и мисс Бриджес посоветовала Кларе с ними не ездить. «Лишние волнения», – сказала она. А может, «лишние страдания»? – слышно было не очень хорошо.

Мистер Доусетт, который никогда раньше в Грейндж не заглядывал, постучался в парадную дверь, когда Клара, собираясь уходить, допивала последнюю чашку чая.