Он вполне смог бы жить в мире, где все богаты и хорошо выглядят – точнее, хорошо выглядят, потому что богаты. Всех постояльцев словно отлакировали, они так и лоснились, но он знал, что ему такого лоска никогда не добиться, и неважно, как хорошо он начистит башмаки и сколько долларов спустит на костюмы. Он выглядел как тот, кем, собственно, и был, – а был он глупым, широколицым деревенским парнем из захолустья. От этого он немного нервничал. Никак не мог успокоиться.
Он прождал всего час, хотя рассчитывал, что придется проторчать в «Плазе» гораздо дольше. Граф вошел в холл, где сидел Ван, заказал себе выпить и перекинулся несколькими фразами с человеком, которого Ван счел пинкертоном.
При виде пинкертона Ван поморщился было и едва не решил отказаться от своего плана, но встреча быстро закончилась. Агент передал графу папку, и граф тут же ему заплатил, протянув банкноту с таким видом, как будто платить за услуги было ниже его достоинства. Пинкертон кивнул, сунул в рот сигару и, не оглядываясь, вышел из «Плазы». Вану он не показался ни верным помощником графа, ни его слугой, мальчишкой на побегушках. То был американец, вне всяких сомнений, и к тому же не слишком жаловавший британцев. Может, это и правда был один из пинкертонов. Или просто полицейский, решивший подработать в свободное время.
Граф пересек просторный холл, не удосужившись даже открыть папку, даже оглянуться. Он ничего не подозревал. Не знал, что за ним по широкой лестнице следует его тень. Он не обернулся, даже когда отпер широкую дверь, на нетронутой поверхности которой виднелись золоченые цифры 413.
Четыре и тринадцать. Апрель, тринадцатое. День рождения Бутча. Это судьба.
Паркер подошел к двери и постучал. Твердо, но не сердито.
Граф даже не спросил, кто там. Он просто распахнул дверь. Он еще не успел снять уличные ботинки и даже не отстегнул воротничок. Не налил себе выпить. Может, он не собирался задерживаться в номере. Что ж, тем хуже для него. Теперь он никуда больше не пойдет.
Граф нахмурил лоб, но лицо его прояснилось, когда он узнал посетителя.
– А-а, мистер Солт.
На этот раз он огляделся по сторонам, осмотрел коридор, прищурился. В коридоре не было ни души, и все же он пригласил Вана войти.
– Не зря вы пришли, мистер Солт, – сказал он. – Или вас подослала Джейн? Уверен, она понимает, что со мной не стоит шутить. Мне нужен чертов наследник, так что я увезу мальчишку обратно в Лондон, вместе с ней или без нее.
С этими словами граф отвернулся от него к столику с напитками, источая все то же презрение, с которым общался с пинкертоном. Он ждал ответа. Информации. Отчета. Чего угодно, кроме того, что его ждало.