Светлый фон
Regina

В конце мая приглашение в Стокгольм пришло снова, теперь в форме двух писем. Первое прислал Юхан Бергман (1864–1951), секретарь организационного комитета (Ланглет отказался от этой должности, сославшись на занятость), под вторым стояла подпись председателя Карла Карлсона Бонде. Бергман, доктор классической филологии, писал: «Господин граф, по поручению организационного комитета международного конгресса мира, который пройдет 1–6 августа этого года, мне предоставлена большая честь пригласить Вас, господин граф, принять участие в конгрессе. Все расходы в связи с Вашей поездкой мы берем на себя и надеемся, что Вы согласитесь приехать в этом году так же, как планировалось в прошлом 1909 г.»1156 Со своей стороны Бонде выражал сожаление, что прошлогодний конгресс не состоялся «par des raisons insurmontables» (по непреодолимым причинам), и выражал надежду увидеть Толстого на предстоящей конференции в августе. Все участники высоко оценили бы присутствие человека, чье имя символизирует «justice, vérité, droit» (справедливость, истину, закон)1157.

двух

Толстой дал один ответ на оба письма:

Monsieur, L’ état de ma santé me permettra pas d’ entreprendre le voyage de Stockholme, et c’est avec un sincère regret que je suis obligé de ne pas profiter de votre aimable invitation. J’espère cependant si j’en aurai la possibilité de présenter un mémoire sur la question de la paix au congrès de Stockholme. Dans tous les cas je vous prie, Monsieur, d’ accepter l’ assurance de mes sentiments distingués1158.

Monsieur,

L’ état de ma santé me permettra pas d’ entreprendre le voyage de Stockholme, et c’est avec un sincère regret que je suis obligé de ne pas profiter de votre aimable invitation. J’espère cependant si j’en aurai la possibilité de présenter un mémoire sur la question de la paix au congrès de Stockholme.

Dans tous les cas je vous prie, Monsieur, d’ accepter l’ assurance de mes sentiments distingués1158.

В это же время такой же ответ получил от Толстого и писатель Сергей Семенов: ни при каких обстоятельствах он в Швецию не поедет1159.

Вице-председатель конгресса Эдвард Ваврински, надеясь все же увидеть Толстого в Стокгольме, отправился с супругой в Россию, чтобы передать приглашение устно. План провалился. В письме, отправленном из Тулы, Ваврински выражал сожаление, что встреча не состоялась. Когда шведы прибыли в Ясную Поляну, они не застали там ни Толстого, ни его супругу, так что удовольствия пожать Толстому руку и выразить восхищение его «благородными идеями» Ваврински лишился. Теперь они возвращались домой через Москву и Ригу. В Ригу, если Толстой того пожелает, им можно прислать письмо и – как надеялся Ваврински – подтвердить, что визит в Швецию, несмотря ни на что, состоится. В этом случае Толстой может написать доктору А. Стеллмахеру, редактору Rigaer Tageblatt1160.