Светлый фон

– Зато ты выглядишь значительно лучше, – отметила она.

– В такие зрелые годы?

– А разве у нас зрелые годы?

– У нас пограничный возраст.

– Тебе этот возраст к лицу, Чарли, ты хоть куда.

– Только не говори, что я заматерел.

– Я даже не понимаю, что это значит.

– Это значит растолстел.

– Нет, тут дело в другом. Твое лицо… ты как будто дорос до своего лица… и можешь с ним подружиться.

– Кто прекрасно выглядит, так это ты. Вся светишься, так ведь говорится?

– Давление и злость. В бедрах раздалась. Вот и заводи после этого детей. У тебя-то есть детки?

– Деток нет. Но мы очень хотим. Отчаянно. Стараемся.

– По-моему, точная фраза. Надо стараться по-настоящему.

– Что ж… удачи во всем!

– Спасибо. Спасибо.

Больше всего мне хотелось сменить тему, но на что переключиться, я не придумал.

– Итак… – сказал я.

– Итак…

– Надо идти вниз.

– Ладно. Пошли.