— Такі у нас дівчата.
Крашевський заявив:
— Зовсім непогана на привал, але треба міцного.
Ґіжицький махнув рукою:
— Хай собі шукає міцного.
Томашевський потішався:
— Не бійся, знайдеться такий, що її перекине.
Далі йшли жінки бистрецьких рубачів: квола і смаглява на лиці жінка Іваниська з глибокими переляканими очима, кольору темного лісового моху. Гарна, але надто тиха, нецікава для юнаків. Томашевський відрекомендував її зі зневажливим визнанням:
— Головна відьма.
Ґенсецький підсумував:
— Пара для свого мольфара.
Далі йшла жінка Матарги, велика і широка, як жодна із гірських жінок.
— Картопля маґдебурзька, — сказав Кімейчук.
— Важке кобилисько, — буркнув Крашевський.
Томашевський запитав із подивом:
— Якась перебранка, з мадярів чи зі швабів? Ну, ну, оце так будинок, — зітхнув глибоко.
Ґенсецький протверезив:
— Не для тебе, це до пари зі своїм биком.
Жінка Мандата пухнаста, але легка, з масляними синіми очами, рум’яна, наче намальована буряком, посміхалася прихильно чи кокетливо, та разом з нею йшла Караванчучка, жінка Леся, струнка, міцно стиснута крайкою, з обличчям незворушним, блідим, яке відбивало погляди і неначе наказувало мовчати. На кінці котилася, тягнучи з зусиллями коня, годованка Бажила, жінка Ґєлети. Як і її прибраний батько, вона вирощувала багато телят і корів, і відразу, немов налякана бутином, дивилася з огидою на компанію, яка свердлили її поглядами, але на привітання віталася пристойно.
— А де ж жінка Нявчука? — запитав хтось з компанії.