Фактически Айви не солгала.
– Серьезно?
– Но я передумала. Я не собираюсь поступать на юридический.
Нань совсем не удивилась:
– Китайцы говорят: «Муж и жена словно птицы в лесу: когда приходит беда, они разлетаются в разные стороны».
– Звучит оптимистично. Это тебя бабушка научила?
– Знаешь, в чем секрет долгого брака?
– Раздельные спальни?
На мгновение Нань всерьез задумалась над услышанным.
– Нет. Я тебе все скажу… До твоего отца я была влюблена в одного мальчика из деревни. Слышала эту истории от бабушки? Что именно она тебе рассказала?
Опустив взгляд, Айви погрузилась в воспоминания о старшей школе, когда она в гневе крикнула:
Айви было слишком стыдно, чтобы вдаваться в интимные подробности, – одна только мысль о разговоре с матерью на тему секса, романов и прочего вселяла в нее ужас и отнимала все моральные силы. Она пересказала услышанное вкратце: «Бабушка специально разделила вас, отправив тебя к тете. Ты до сих пор не можешь ей этого простить. Твой парень умер в трудовом лагере… Точнее, его убили за кражу батата». Последняя сцена не раз будоражила сознание Айви.
Нань нахмурилась.
– Так вот
* * *
– Я никогда особенно не следила за внешним видом, но всю жизнь люди считали меня красивой. У меня тоже были свои планы на жизнь – но нужно понимать, какие тогда были времена. Всех наших знакомых и друзей разбросало по стране. Родственники сражались с родственниками. Соседи стали шпионить за соседями. Семейство У было слишком коррумпированным. Они подкупили чиновников в Пекине, чтобы сохранить свой бизнес по продаже