Светлый фон

Тепер він дивився на неї, підсмикнувши брови, й скептична посмішка грала на його губах… але можливо, це свідчило якраз про його нерішучість. Лізі не втрачала надію.

— Як на мене, то чимало ящиків стоять і внизу, — сказав він. — Схоже, його незакінчені твори складені саме там, судячи з вигляду тих ящиків.

— У тих ящиках… — Що вона йому скаже? Це були, а не книжки? Вона здогадувалася, що більшість із них були саме ними, але Дулей цього не зрозуміє. Це жарти, щось подібне до пародій на рекламу порошків від сверблячки та пластикових пакетів для блювання. Це він зрозуміє, але не повірить їй.

Це були, а не книжки? Це жарти, щось подібне до пародій на рекламу порошків від сверблячки та пластикових пакетів для блювання.

Він усе ще дивився на неї з тією скептичною посмішкою. Ніякого вагання в ній не було. Ні, це був погляд, який казав: «Брешіть, брешіть, місус, але чом би вам не спробувати вигадати щось нове?»

— У тих картонних ящиках, які стоять унизу, немає нічого, крім копій, зроблених під копірку або ксерокс, а також чистого паперу, — сказала вона, й це прозвучало, як брехня, бо й було брехнею, а що вона могла б іще сказати? Ви надто божевільний, щоб вам можна було сказати правду, містере Дулей? Звичайно ж, вона цього не сказала, а сказала натомість: — Ті речі, які хоче мати Вудлайно, — справжні рукописи — усі складені тут, нагорі. Неопубліковані оповідання… копії листів до інших письменників… Їхні листи до нього…

Ви надто божевільний, щоб вам можна було сказати правду, містере Дулей?

Дулей закинув назад голову й засміявся.

— Вудлайно! Місус, а ви вмієте створювати нові слова не гірше, аніж ваш чоловік.

Але сміявся він недовго, й хоча посмішка залишилася в нього на губах, проте веселого подиву в його очах уже не було. Його очі були холодні, як крига.

— То що, ви гадаєте, я маю робити? Податися до Оксфорда або Меканік Фолз, найняти там фургон й повернутися назад, щоб повантажити всі ті шафи? Чи, може, ви попросите бодай одного з тих шерифових хлопців, щоб вони допомогли мені?

— Я…

— Заткніться. — Він звинуватливо тицьнув у неї пальцем. Тепер на його обличчі вже не було жодного сліду від посмішки. — Якщо ви й справді планували так, що я найму машину й повернуся назад, тоді чому ви нацькували на мене з десяток копів, щоб вони мене тут чекали, коли я приїду? Вони схопили б мене, і, скажу вам щиро, місус, я заслуговую ще на десять років в’язниці за те, що повірив такій брехні.

— Але ж…

— А крім того, ми з вами домовилися зовсім не про це. Ми домовилися, що ви зателефонуєте професорові, моєму друзяці Вудлайнові — мені це сподобалося, їй-бо сподобалося! — і він надішле мені електронне послання за спеціальною адресою, яку я йому дав, а він уже потім сам дасть раду паперам. Так чи не так?