Растерянная, едва понимающая, что происходит, девушка поспешила удалиться.
Аббатиса, покончив с официальной частью, простыми, доходчивыми фразами повела полубеседу-полупроповедь о разоблачении настоятельницы, об алчности, гордыне и прочих пороках, в которых едва не погряз монастырь. О необходимости смирения и очищения. О покаянии.
Но Тайя ее уже не слышала. Несколько минут назад, когда они стояли плечом к плечу в сжимающемся кольце раздосадованных монахинь, ее муж, беспечно не замечая надвигающуюся опасность, хвастался о том, как раскусил хитрость сестры Аннабель. Как по крохотным намекам на бегу успел отгадать средство, которым пользовались монашки-заговорщицы для того, чтобы двигаться так стремительно. Почти против воли Алекс сунул жене в руку еще влажную, раздавленную шишечку какой-то травы и начал, немного задаваясь, объяснять принцип действия снадобья.
Поначалу Тайя еле сдерживала раздражение. Порадоваться победе и покрасоваться можно будет позже, сейчас есть дела поважнее. К тому же знаниями о всяких необычных травках-муравках ее пичкали с самого детства – со времен обучения в школе клана. Тайя терпеть не могла любые предметы, связанные с ботаникой. Не из-за того, что тема была скучной или ненужной, а из-за мисс Кортни. Она была худой и прямой, как палка и до крайности педантична. Она вела все занятия, хоть как-то связанные с тем, что вырастает из земли. Она, по необъяснимой причине с первого взгляда возненавидела Тайю. И эти чувства были взаимны.
Девушка уже раздумывала, как повежливее попросить Алекса помолчать, от нечего делать разглядывая изрядно попорченный зубами сестры Аннабель образец оборотень-травы, когда внезапно вспомнила, где она видела похожую шишечку… И еще одну…
Ошарашенная промелькнувшей догадкой, Тайя тщетно силилась уловить связь между событиями, на первый взгляд разрозненными и незначительными, когда вернувшаяся на праздник аббатиса отправила ее на встречу с Фениксом.
И вот теперь, оставшись одна, спускаясь под землю по узкой неудобной лестнице, поскальзываясь и спотыкаясь на кое-как выбитых в скале ступенях, Тайя пыталась решить, как правильнее поступить.
С одной стороны – заставить своего высокопоставленного собеседника ждать было плохой, очень плохой идеей.
С другой – интуиция даже не нашептывала, а громко орала в ухо, что отмахнуться от внезапно нахлынувших воспоминаний будет большой ошибкой; что совпадениями тут и не пахнет; что жизненно важно успеть все правильно истолковать перед решающей встречей и не наломать дров. Краем глаза Тайя приглядывала по пути какой-нибудь укромный закуток, чтобы остановиться и подумать, как следует, однако ничего подходящего не попадалось.