Філіп зітхнув і прибрав сидячого положення.
— Це даму задовольнить? Чи дама бажає, щоб я впав перед нею навколішки? — стомлено, а тому зі злістю промовив він.
Марґаритине обличчя спалахнуло яскравим рум’янцем обурення.
— Що за тон?! Яка нахабна поведінка! А вирядився — теж мені, римський сенатор!
— Ґалльський, — машинально уточнив Філіп. — Ви мене дивуєте, люба кузино. Я вас не розумію.
Раптом Марґарита вся знітилася, присіла на канапу поруч із ним, поклала голову на його плече й тихенько заплакала.
— Ну, це вже нікуди не годиться, — розгублено промимрив Філіп. — Припини негайно!
— Помовч, Філіпе, — крізь сльози заблагала Марґарита. — Прошу тебе, помовч… Жорстокий ти, бездушний!…
Так вони й сиділи: вона плакала, а Філіп, долаючи сон, думав про те, чи збагне колись, що ж це за дивні такі, іраціональні створіння — жінки.
Врешті він підняв важкі, ніби налиті свинцем повіки.
— Хочеш лишитися в мене? — мляво запитав у неї.
Марґарита витерла вологе від сліз обличчя об його тогу і ствердно кивнула. Зараз вона була схожа на маленьку зарюмсану дівчинку, яку скривдили тим, що відібрали в неї улюблену ляльку, і Філіпові від усієї душі стало шкода її.
— Гаразд, ходімо, — сказав він. — Тільки прихопи свічку, а то спіткнемося.
— Угу…
У спальні Філіп скинув з себе тогу й забрався на ліжко.
— Роздягайся сама, — сказав він Марґариті. — Даруй що не допомагаю тобі. Я дуже втомлений.
Марґарита швиденько скинула з себе одяг і запитала:
— Свічку гасити?
— Ні, не треба, — відповів Філіп, захоплено дивлячись на неї. — Боже, яка ти гарненька! Я ніяк не можу намилуватися тобою… Ходи до мене до мене, любонько. Швидше!
Марґарита шмигнула під ковдру, міцно пригорнулася до Філіпа і вкрила його лице жаркими поцілунками. Її поцілунки були такі пристрасні, що Філіп, миттю забувши про втому, з таким запалом став пестити її тіло, ніби був переповнений енерґією й не кохався вже місяці зо два.